書目分類 出版社分類



更詳細的組合查詢
中國評論學術出版社 >> 文章内容

自 序


  少年曾讀過幾年私塾,在十三歲時即在背誦若干首詩後,開始學習對句作詩,從五言絶句起學到做七律。私塾老師出的題目,多是即景、咏物之類,這些習作,没有保存下來。1943年我進了中學,讀了許多白話詩,覺得新穎,也學習寫作,寫的不倫不類,偶然在作文中也綴上一首格律詩,老師多數不作什麽修改。解放後學醫始,把這些寫作都放棄了,那時没有什麽格律詩詞刊物,在報刊上很少見有格律詩詞的登載,學校編墻報投稿,也多是白話詩,只能出於興趣、感觸,偶然的寫幾首,平仄上多不講究,類似順口溜。由於對古詩的愛好,而那時對於魯迅先生的詩,及稍後發表毛主席的詩詞,我能全部背誦。1990年離休,才開始重新練習作詩、填詞。於1993年開始向外投稿,至今約發表300餘首(闋)。並先後參加了北京詩詞學會、嶺南詩社、中華詩詞學會,更鼓舞了對詩詞的愛好與寫作興趣。

  在2004年底,初步統計有1000餘首(闋)。在許多親戚、同學、詩友倡導鼓舞支持下,編成集子,删去了大躍進時代、文化大革命、初期那種狂熱、盲目謳歌的不成材的東西,白話詩基本上全删掉了,共選出950餘首(闋),編成《師竹吟集》,這集子的名稱,也是未能免俗的,我名居堅,私塾老師是位秀才,取《易經》上“堅多心,堅多節”這句話,故“字”(號)爲“師竹”,有虚心、堅節之意,在同學中,親友兄弟中常不稱名子而稱“字”,以示風雅,所以“師竹”也用了幾年,詩集的名子由此而來。我平生愛竹,以師竹做爲集子名稱也寓意學習竹的品格,正如晨崧老師在序中説的那樣,只是學習不到家而已。

  因爲不發行,只贈親友,詩友,互相切磋琢磨,也是離休幹部一種生活方式吧!借此以消磨那些無聊賴的日子,抒發自己感情上的憤、懣、感觸、懷念、快樂、頌謳而已。

  在集子出版時,承蒙我尊敬的老師丁芒先生、晨崧先生爲集子做序,丁芒先生並爲集子題書名,使這本集子增加了很大的光輝。實是感激萬分。老師在序中指示的方向,是我今後在練習詩作實踐中,將全力加以貫徹。但自己知道,作爲學習詩詞的人,尚未能達到昇堂的水平,更談不上入室了,許多是格律不嚴,平仄不對,多是些堆砌,粗俗不堪的東西,只能説是作者的心聲而已,這也符合“詩言志”了。在今天格律、詩詞得到發揚的時刻,我自應迎頭趕上去,多學習,多深入生活,多練習寫作,努力提高詩詞的寫作水平,以不負於時代給予詩詞大好的發展、發揚的機會,《師竹吟集》是出版了,這一集子的出版,承蒙中國評論學術出版社大力支持,韋民總編輯、萬燕琴女士給予多方面關懷的情况下,得到順利出版,印刷質量極好,本人非常滿意,特此致以最衷心的感謝,並向贈封面竹畫的林俊碧同志、協助我校對的陳文石先生,向支持、鼓舞、幫助我的親友、同學、詩友們一並表示感謝。敬請讀者們、詩友們多加批評指正,這也是作者所最盼望的。僅此序言。


    孫居堅               

  2006年元月12日於廣州梅花園

   
最佳瀏覽模式:1024x768或800x600分辨率