牛津字典冒犯印度歷史 印人大怒:英國太傲慢

http://www.chinareviewnews.com   2007-05-20 12:37:35  


資料圖:牛津字典。
  中評社香港5月20日電/英國牛津大學出版社18日發表聲明,就一本字典中的錯誤向印度班加羅爾人道歉,並承諾停止庫存銷售,訂正錯誤。 

  據印度媒體報道,牛津大學出版社2005年版的《牛津簡明世界地名詞典》中,對班加羅爾的歷史和語言表述有誤。詞典中說,班加羅爾是“說孟加拉語人”的土地,而實際上,孟加拉語是現在孟加拉國和印度西孟加拉邦的語言,而班加羅爾所在卡納塔克邦的主要語言是坎納德語。 

  印度歷史學家和官員對這一錯誤表述非常不滿。《印度時報》援引卡納塔克邦文化秘書維塔拉.穆爾蒂的話說:“我們對這些錯誤非常不安。怎麼能如此不尊重本邦的歷史呢?”

  穆爾蒂說,卡納塔克邦文化部門將致信牛津大學出版社,要求他們召回2005年版的出錯詞典並道歉。 

  牛津大學出版社18日在一份聲明中說,他們為出錯詞典帶來的“冒犯”向班加羅爾人道歉,並承諾凍結庫存,銷毀剩餘詞典。聲明沒有透露出錯詞典的銷量,也沒有提及如何處理已售詞典。 

  班加羅爾一些民眾計劃21日在牛津大學出版社駐當地辦事處前舉行示威。《印度快報》援引卡納塔克邦一名議員的話說,“英國人的傲慢”是造成錯誤的根源,“他們總以為,他們寫印度歷史比我們還好”。 

CNML格式】 【 】 【打 印】  

 相關新聞: