CNML格式】 【 】 【打 印】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 澳電影人朝鮮拍紀錄片 演“邪惡美國太太” 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2017-03-24 10:04:35


  中評社北京3月24日電/美媒稱,澳大利亞紀錄片制片人安娜·布羅伊諾夫斯基2012年去了朝鮮,為的是一個特殊的目的:製作一部朝鮮宣傳片風格的紀錄片。

  據美國沃克斯網站3月22日報道稱,在經過了漫長的申請之後,她獲得政府許可接觸了朝鮮的電影製作者,在朝鮮呆了24天,與朝鮮電影人一起製作了自己的紀錄影片,講述一個公司計劃在她悉尼家附近開採天然氣的故事。

  以下是她講述在朝鮮最後幾天生活的《創作力爭上游》一書的節選。她意外地在一部電影中扮演了“邪惡的美國太太”一角,還與共同工作的朝鮮電影人動情地共進了最後的晚餐。節選如下:

  “你投球,然後開心地轉向你的丈夫說:‘擊中!’,”李先生激動地說。我點點頭,他又衝著化妝師用朝鮮語說:“給她梳梳頭,天哪,否則她看上去就像個老姑娘。”

  我的翻譯、年輕的孫熙(音)咯咯笑起來,但沒給我翻譯。我做夢也沒想到過自己會穿著連體褲,梳著瓊·柯林斯的髮型,在平壤扮演一個“邪惡的美國保齡球秘書”。那個保齡球館有個上世紀90年代的顯示屏,3條粉色的球道,墻上還掛著一張戴安娜的海報。它屬於羊角島酒店神秘的“地下”設施的一部分,其他還有台球廳、卡拉OK廳和乒乓球室。
 
  李走向攝像機,充滿期待地看著我。我所知道的就是我扮演的角色喜歡塗紫色的睫毛膏,並且嫁給了德雷斯諾克家的大兒子。他的父親就是喬·德雷斯諾克,他是個美國二等兵,1962年從韓國穿過非軍事區叛變到了朝鮮。他因為在朝鮮推出的一系列戰爭片中扮演“混蛋美國佬”而在朝鮮成了家喻戶曉的人物。

  他的兒子們會說帶著朝鮮口音的簡單英語,並且都繼承了家庭的傳統。他們扮演美國間諜艦普韋布洛號上的邪惡船員。二兒子飾演的是一名美國間諜,按劇情我需要與他調情,不過孫熙認為這個要翻譯過來有點說不出口。我眯著眼透過燈光看著李的20人團隊。“我的動機是什麼呢?”我怯怯地問。

  “就告訴她這是真的,”李搶白道。接著他又轉向德雷斯諾克:“真遺憾你的胸肌不夠結實,”他嘟囔著,然後掐掉香煙,“開拍吧!”

  在休息室,我們的制片人K女士帶來了好消息。我給我的澳大利亞制片人的電子郵件通過了:我們可以與協助我們拍攝的平壤制片公司簽合同了。

  “我們和平壤電影制片廠的員工們一起吃飯吧!”K女士笑著說,我還有點傷感,因為再過48小時我們就要走了。不過朝鮮電影人都很興奮。我們來到拍攝歐洲場景的草坪,那裡有一張野餐餐桌,上面放了切好的白菜、朝鮮泡菜和牛肉。燒烤架已經開始冒煙,藝術家們已經戴好燒烤圍裙等在那兒了:有作曲家裴先生、攝影師吳先生,造型師康先生、編劇江先生、4·25藝術電影廠負責人、演員尹小姐和李永哲(音),還有李先生和他的團隊。制片廠受尊敬的領導樸先生舉著燒酒站起來歡迎我們。我們戴好圍裙坐下來。

  “安娜,我會盡一切力量幫助你拍攝電影,”樸先生帶著迷人的微笑說,大家都為我們的項目乾杯。

  “我希望《園丁》能加深澳大利亞和朝鮮的友誼,”編劇江小姐熱情地說:“描繪母愛的電影很多。而你們的電影說,顯示母愛的最好方式是給後代留一個清潔的環境。這對我來說是個新鮮的觀點,也是我喜歡你們電影的原因。等電影拍好了,人們將不僅能夠了解環保問題,也能了解我們該怎樣向後代傳達我們的愛。”電影人們紛紛點頭,我們也再次相互碰杯。


  (來源:參考消息網)

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: