您的位置:首頁 ->> 評論文章 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 】 
寫在《李敖大全集》大陸新版前

http://www.CRNTT.com   2010-03-23 09:56:15  


資料圖片:2005年李敖向清華學子回贈《李敖大全集》。
  中評社北京3月23日訊/一九九九年,中國友誼出版公司出版了《李敖大全集》二十册;二○○○年,又出版了《李敖大全集》另外二十册。這四十册書,充滿著批判精神,能在大陸通行,不能不說是一種進步。不過,遺憾的是,其中删減李敖所謂的敏感文字不少,與台灣版《李敖大全集》比起來,實在難以“全”字見稱。十年過去了,今年中國友誼出版公司給李敖一信,表示將新版「李敖大全集」,這一新版,“在一九九九年版的基礎上恢復增加篇目近百篇,文字二百四十餘萬字,幾近台灣版《李敖大全集》的全貌。” 此間光明網-光明觀察昨日登載胡勝華文章“寫在《李敖大全集》大陸新版前”,內容如下: 

  一九九九年,中國友誼出版公司出版了《李敖大全集》二十册;二○○○年,又出版了《李敖大全集》另外二十册。這四十册書,充滿著批判精神,能在大陸通行,不能不說是一種進步。不過,遺憾的是,其中删減李敖所謂的敏感文字不少,與台灣版《李敖大全集》比起來,實在難以“全”字見稱。所以,長期以來,友誼版的《李敖大全集》雖然一直是我的案頭書,但我經常是一邊讀、一邊罵。尤其應該罵的是,它的删減,不但違反言論自由,更是自我閹割。以《北京法源寺》為例,其中提到紅衛兵的那段,友誼版删去了,而人民文學版卻保留了,這叫什麼標準?又如《從法國大革命看中國》一文,其實是讚美鄧小平的,但卻整篇被删去了。可見它的操刀自割,其實是由於出書未捷陽先痿,真是不成體統。 

  十年過去了,今年(二○一○),中國友誼出版公司給李敖一信,表示將新版「李敖大全集」,這一新版,“在一九九九年版的基礎上恢復增加篇目近百篇,文字二百四十餘萬字,幾近台灣版《李敖大全集》的全貌。” 

  今年三月八日,李敖為新版大全集寫了一篇序,中說: 

  “……李敖這句‘不查禁李敖的書,原來也不會亡黨亡國呢!’名言,其實是一句雙面論。對當年的國民黨而言,這是一種輕怨薄怒;但對今後的共產黨而言,卻是一種醍醐灌頂。對李敖的言論自由開放又再開放,不代表示弱,而代表有自信、代表我們共產黨有自信受得了你。‘讓他們罵,罵得無理,我們反駁,罵得有理,我們接受’,這不正是一九五六年四月二十五日毛澤東《論十大關係》中的話嗎?多麼有自信心啊!……  


【 第1頁 第2頁 】