【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 | |
社評:“合謀罪”使日本國民戰栗不安 | |
http://www.CRNTT.com 2017-06-20 00:21:29 |
日本國民對這一動向當然無法接受。早在這一法案在眾議院開始審議之前,日本相關社團從3月上旬就開始征集簽名,反對這一法案。截至6月12日這一活動已征集到153萬多人的簽名支持。 在大阪,上千名律師集體發表聲明,要求參議院認真審議這一法案,並於6月12日將聲明遞交給參議長。從6月1日開始的這一活動,短短11天時間就征集到1112名律師的簽名,占大阪律師會成員(4464人)近1/4。 在東京,在該法案通過前的兩周時間中,每天都有抗議示威。6月11日在市中心的涉穀區,約4000人舉行了集會,反對這一法案。許多年輕人也參加了這一集會。他們的共同呼聲是:無法接受一個不能自由表達個人意願的社會!在參議院表決該法案前夕,6月14日下午國會廣場前又聚集了數千名示威者,強烈抗議強行表決該法案。 在安倍躊躇滿志,躍躍欲試向修憲這一目標衝刺之際,日本國民的“不安倍增”感卻與日俱增。出來混是要還的,安倍早晚有一天要為自己的倒行逆施買單。 |
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 |