您的位置:首頁 ->> 港澳論語 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 第11頁 第12頁 第13頁 第14頁 第15頁 第16頁 第17頁 第18頁 第19頁 第20頁 第21頁 第22頁 第23頁 第24頁 第25頁 第26頁 第27頁 第28頁 第29頁 第30頁 第31頁 第32頁 第33頁 】 
中評論壇:澳門回歸25周年論成就

http://www.CRNTT.com   2024-12-16 00:05:31  


 
  第二件工作就是制定了《基本法》,也就是把構想和政策變成了法律,用法律的方式去保障“一國兩制”的實施。應該講,經過20多年的實踐,也證明了《基本法》是反映了“一國兩制”的基本方針政策和原則,也符合澳門社會的實際,能夠用法治的方式保障“一國兩制”的實施。所以,第二件工作我覺得做的也是非常成功的。

  第三件工作就是在《基本法》制定之後,如何按照《基本法》的規定,將原有的澳門的制度法律與《基本法》銜接,從而能夠實現我們經常講的平穩過渡、順利交接。實際上就是一個直通車:你在事先做好銜接了,那麼到了1999年12月20號,你就可以平穩過渡了。

  在這個過程中,又抓住了當時澳門社會的三個重大問題,一個就是法律本地化。法律本地化,最重要的就是解決法律的清理、整理、完善問題,最後把它變成本地的法律,這樣符合《基本法》的要求,能夠經過審查,能夠把它變成澳門特區的法律,這是一項工作。

  法律本地化的一個非常重要的方面,就是司法機關的本地化,就是法律人才,尤其是法官、檢查官的本地化。這個工作確實比較艱難,因為在80年代後期和90年代中期,當時沒有本地的法官、檢察官。這批法官、檢察官的本地化,為澳門特別行政區後來的依法施政、正確解釋《澳門基本法》,奠定了重要的基礎。

  第二個非常重要的,就是公務員的本地化,這深刻影響到了回歸之後。為什麼澳門的管治隊伍能夠落實愛國者治澳這個原則,就與公務員本地化有直接的關係。因為當年澳門的公務員特別是中高級的公務員,華人是少之又少,屬於極個別的,高級的都是葡國派來的,中級的都是土生葡人。這種情況不适應回歸。當時吳志良主席也做了很多工作,因為他身在行政系統,對情況比較瞭解,給我們提了很多建議。

  第三個就是把中文變成法定化的語言,中文有正式效力。因為回歸之後,澳門乃是中華人民共和國的一個行政區,使用中文是理所當然的,但是這個過程要早點進入日程。

  所以第一個階段,從構想到方針、政策,到《基本法》,然後再到與《基本法》相銜接,這麼幾件工作做完以後,才有了1999年12月20號順利的政權交接和特區政府的成立,真正實現了平穩過渡。這樣一個過程,無論澳門居民,還是國際社會,都是充分肯定的。這也說明,“一國兩制”以和平方式實現國家統一,是完全行得通的。

  第二個階段就是澳門特別行政區成立之後,重要的任務就是證明為什麼澳門同胞接受“一國兩制”?這是因為“一國兩制”有一個承諾,就是回歸之後澳門的社會能夠保持穩定,澳門的經濟能夠繼續發展,也就是說大家的生活方式不變,生活水準應該比過去有更好的提升,這是澳門同胞接受“一國兩制”的最主要原因。這也是鄧小平先生講的,我們的“一國兩制”一定要照顧到港澳同胞的利益。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 第11頁 第12頁 第13頁 第14頁 第15頁 第16頁 第17頁 第18頁 第19頁 第20頁 第21頁 第22頁 第23頁 第24頁 第25頁 第26頁 第27頁 第28頁 第29頁 第30頁 第31頁 第32頁 第33頁 】