您的位置:首頁 ->> 國際視野 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
恢復繁體字?季羨林提議一石激起千層浪

http://www.CRNTT.com   2009-02-17 07:18:15  


 
  1981年,日本內閣公布了非強制的《常用漢字》,對漢字簡化和限制漢字政策作出緩和性的調整。從“當用”變為“常用”,不再禁止使用所有字體的漢字。政府只是提倡使用“常用漢字”。

  日本經驗告訴我們,第一,對語言文字進行“廢止”,在實踐上行不通。日本十多年的廢止漢字改革,最後不得不中止,整整35年的簡化字改革也放棄了“極端”的方式,提倡使用“常用漢字”,也容許使用繁體字。

  第二,“書同文”的思維應該放棄,“書同文”是秦始皇初創大統一中國的方法,如今,作為統一的國家,中國已有2000多年的歷史認同,不必妄自菲薄。

  第三,國家行政力量不要“過多”地干涉文字問題,要認清文字問題的屬性是文化,而非政治。

  所以,對待“簡繁體之爭”,不必死抱著“廢除誰,保留誰”的原則。文字問題是文化屬性,需要經受歷史的檢驗。日本的漢字改革從1946年開始至今63年了,反反覆複,依然沒有最後的定論,所以,我們不妨多研究些問題,少談些主義。在積極推廣簡體字的同時,切實加強繁體字的辨認教育。

  丁啓陣:推倒重來得不償失

  讀古文固然必須認識繁體字,但是並不需要全民讀古文,只要一小部分人能讀古文就可以了。當初制定、推廣簡化字時,或有不盡合理之處,但是,在簡化字通用近半個世紀之後的今天,簡化字已為大眾所接受的情況下,又耗費大量的人力物力,推倒重來,顯然得不償失。

  王幹:簡化字是“山寨版”漢字

  “書寫工具決定書體”,說得好。但這恰恰說明,今天簡化字書寫的優勢已不複存在。因為原先的漢字筆劃較繁,對書寫特別是排版錄入的速度確實是一大障礙,當初提出並使用簡化字有一定的合理性。但今天電腦的出現,讓寫繁體和簡體一樣的快捷,我們還有什麼理由用“山寨版”漢字?

  政協委員提案

  增設繁體字教育

  2008年兩會期間,宋祖英、黃宏等21位文藝界的政協委員聯名遞交一份《關於小學增設繁體字教育》的提案,建議在小學開始設置繁體字教育,將中國文化的根傳承下去。

  PK:

  王立群

  王立群:從秦始皇統一文字看漢字的簡化

  秦始皇在歷史上的一大貢獻是統一文字。歷史文獻和今天出土的秦國石刻表明,秦始皇統一天下的文字是“小篆”。但是,我們今天看到的出土的秦代簡牘上往往不是小篆,而是具有隸書體式的古隸。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】 

相關新聞: