您的位置:首頁 ->> 政魁解剖 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
“日本賠償中國勞工”是个大誤解

http://www.CRNTT.com   2010-04-27 10:57:40  


 
  ○不妥協又能如何

  不只是勞工,律師和支援團體也出現了分化。一派接受和解,另一派堅決拒絕。雙方對和解協議的看法也大相徑庭,一方認為來之不易,是勝利;另一方認為喪權失格,是屈辱。昨天的兩篇新聞內容針鋒相對,甚至一方指責另一方,就是這種矛盾的又一次體現。公允的說,一些老人無論從年齡還是精力、財力都耗不起了,不妥協又能如何?在安野和解中,支持和解的律師把日語“救済”翻譯成“補救”,就是想讓勞工易於接受,鑒於救濟、補償、賠償這樣的概念雖然含義不同,但粗略的感覺也差不多,所以一概當作“賠償”接受,對於一些耗不起的老人未嘗不是正途。

  ○不管妥協還是繼續抗爭,都值得尊敬

  其實大家不必互相攻擊,願意簽協議的人,就去簽,不願簽的人,還可以接著抗爭。同樣的事情,對於不同的人價值是不一樣的,感受也不一樣,又怎麼可能處處保持一致?不管是妥協還是繼續抗爭,有一點是相同的,那就是這些勞工的勇氣、這些律師和支援團體的無私奉獻,共同譜寫了中國勞工對日索賠的壯麗篇章。

  ●結語:中國勞工對日索賠,是歷史的、政治的、法律的、文化的諸多因素參雜在一起,是非一言難盡…… 

  (騰訊新聞《今日話題》2010年4月27日)


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】