您的位置:首頁 ->> 焦點專題 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
周雷:香格裡拉對話的四種敘事

http://www.CRNTT.com   2014-06-13 10:34:40  


 
  哈格爾用具體到時間、地點、人物、概念、意圖的方式,列出了亞洲和亞太的“美國時間”和美國標記物,從防災減災、軍事補給、盟友框架、區域協同、地區賦能、戰略仲裁、概念引領、經濟促進、僵局激活、秩序維護等多個方面。哈格爾以獨特的“咀嚼口香糖演講”的美國式坦率,給出了全亞洲的活路和選擇。此為哈格爾演講中的原話:“這個區域的所有國家,包括中國,都有一個選擇——聯合起來,再投入到穩定的區域秩序構建中,或是從這種勤力獻身中走開而鋌而走險,對曾經給亞太地區成百上千萬人民,以及全球數億計人民帶來助惠的和平和安全提出挑戰。”

  由於哈格爾針對亞太地區的所有國家,都進行了虛實相濟的項目羅列和評點,從這些具體的證據中,我們可以看到哈格爾對亞太地區宇宙式、全景監獄、利維坦式(Leviathan)的控制欲望和治理意圖。他試圖表明,美國如果能控制或想控制地區和世界,並不簡單基於它的力量(might),更重要的是它的領袖特質(charisma)、恒久的統一者、戰略夥伴召集者、國際網絡和群集的定義者身份。

  因此,飄蕩在亞太太空、海面、地面的政治命令和地區運命召喚,是美國式的全球治理的延續,也就是哈格爾所說的現實(reality)和事實(truth),而非目的、諾言和未來眼光。使用亞太中文區熟稔的語言,便是:美雖舊(霸)邦,其運在馭,其命維新(America must lead)。

正義倫理化 敘事的“羅生門”

  英國雖然也是舊(霸)邦,但是由於它國力、統治力、擴張力、信息架構等方面的萎縮,從一開始便解釋自己為什麼出現在亞太。除了使用西方社會一直以來勤力獻身、地區突變應對這些詞匯,還創造了國際關涉(engagement)和多邊人道主義這些概念,來解釋自己亞太的存在理由,關鍵的表述還在於,英國願意以美馬首是瞻。

  日本的知名電影《羅生門》提供了一個在中國知識界較為流行的同名語匯,意為迥然不同,卻似乎可以自圓其說的事情發生和歸因敘述。

  日本首相安倍在演講中直白表述:日本世代一直在走一條路,熱愛自由和人權,重視法律和秩序,厭惡戰爭,真誠而堅定地追求和平,從不虛與和猶疑——這儼然是中國政府一直以來熟用的修辭。

  與此同時,日本首相以一種三段論式的論點展開,陳述了“新日本”的積極主動“勤力貢和”之策略(proactive contribution to peace,中國媒體通常翻譯成積極和平主義,似乎不確),以及他的法治主張——法治日本、法治亞洲、法治天下。

  日本首相安倍的寫作班底使用了多個小標題,用一種西方倒敘、特稿式短句、邊敘邊議的倒金字塔結構,展現了日本對勤力精神、經濟活力、地區秩序、法治理念、區域共榮、大東亞繁榮等核心概念的理解。

  他從亞洲情勢分析、國際法之緊要、海上國際法之圭臬、防危杜漸、東亞峰會強化、協力東盟(亞細安)、“勤力貢和”、安全法律架構之重塑、何為新日本等方面,講述了日本所理解的新秩序。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】