阿摩司.奧茲
阿摩司.奧茲,1939年生於耶路撒冷,是以色列傑出的希伯來語作家,善寫女性,關注猶太歷史與現實。阿摩司.奧茲發表了12部長篇小說,被翻譯成30多種文字。其中,在中國產生較大影響的有《何去何從》、《我的米海爾》、《費瑪》、《愛與黑暗的故事》等。著名女作家池莉不止一次談及阿摩司.奧茲簡約而富有詩意的語言對她本人的震撼及對其創作所產生的影響。
學者嚴鋒力挺莫言 稱不用太重視諾獎
隨著諾貝爾文學獎頒獎日期的臨近,莫言受到越來越多的關注。日前,研究中國現當代文學的復旦大學中文系副教授嚴鋒連發多條微博支持莫言,同時他也借諾貝爾文學獎終身評委、瑞典漢學家馬悅然所說過的話,呼籲大家不要過於看重諾貝爾文學獎。
嚴鋒表示,“比莫言更具有豐富鮮活意象和獨特生命體驗的中國作家,基本上沒有了”,還表示莫言的作品“直面現實,深抵靈魂”。嚴鋒還在微博上發了莫言早期的短篇小說《白狗秋千架》,稱讚“有最樸素的悲憫”。
對於國人對諾貝爾文學獎的關注,嚴鋒在微博中寫到:“大家對諾貝爾文學獎完全誤會了,這不是世界文學冠軍獎,更不是道德獎。上次馬悅然在複旦座談的時候說,諾貝爾文學獎,就是偏僻的瑞典幾個看不懂歐洲以外文字的70歲以上的老頭子,按照他們獨特的口味評出來的一個獎,不必太重視。”
(文章來源: 重慶晚報) |