中評社北京9月1日電/現如今,幾乎在世界各地都能看到同胞的身影,好像各國對中國人不再陌生。可這次在安卡拉採訪,卻發現當地人仍對中國面孔感到新鮮。
中國在土耳其語裡寫做“CHI”,發音近似於“秦”,想來與我國最早的封建王朝秦朝有著一定聯繫。經過幾天體驗,記者感到當地人對中國人比較陌生,對東方面孔很有興趣。一天記者坐在街邊用餐時,過路的行人多數都對我注視幾秒,場面就好像改革開放前外國人來到北京的情景。一些土耳其年輕人在路上還會主動攔下我要求合影留念。短短幾天,從駐地到賽場的路上,許多土耳其人已經記住了我們這些中國來客,主動和我們打招呼,這讓記者體驗到了一種“明星”感覺,也體會到了平日“明星”應付粉絲的種種不易。
雖然土耳其人對中國人有些生疏,但對中國籃球明星還挺了解。在官方發布的媒體手册中,有關易建聯的介紹和圖片的篇幅占到一多半,不僅超過了主帥鄧華德,更蓋過了美國隊當家球星杜蘭特以及東道主土耳其隊的靈魂人物特科格魯。
在組委會特別製作的宣傳貼畫中,易建聯與科比、帕克、諾維斯基、奧庫等NBA巨星擺在一起。在眾星缺席世錦賽的情況下,易建聯儼然成為本屆世錦賽關注的焦點。對一個國家體育的了解程度,超過該國的其他方面,這就是體育的魅力。(來源:北京晚報) |