CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 
張月姣入主WTO 美業界:她很厲害也很公平

http://www.chinareviewnews.com   2008-04-06 14:22:14  


 
  “Madam張很厲害,但也很公平”

  上世紀90年代的中美知識産權談判,曾是中國入世談判中最引人關注的沒有硝烟之戰。在這個長達10年的談判中,張月姣作爲談判代表,一直是鏖戰沙場的主將,尤其是第三輪談判。這是一輪被《華爾街日報》稱爲“四個女人”的談判,“四個女人”指的就是中方時任外經貿部部長的吳儀與張月姣,以及時任美方貿易談判代表的巴爾舍夫斯基和萊爾。

  從勢力對比上看,吳儀無論氣質、經驗還是資歷都遠勝巴爾舍夫斯基,而張月姣心里也底氣十足。在談判桌上,她與美國人據理力爭,從不示弱。

  在談判過程中,她表現得不卑不亢。“只要你有扎實的基礎和豐富的經驗,講話有根有據,你就有力量。”更令張月姣自信的是,她熟稔英語和法語,法律條文也背得爛熟,而美方代表在這方面就遜色了。後來,美國律師界的一些議員彼此傳說:中國有個Madam張很厲害,但也很公平。

  除了長達10年的中美知識産權談判外,張月姣所參加的重大談判還有:中國恢複關貿總協定的談判、中國與外國的投資保護協定的談判、中美和中歐雙邊經貿關系的磋商以及烏拉圭回合關于與經貿有關的知識産權的談判等。她參加起草了中國涉外經貿的10餘部法律,還兼任中國國際貿易仲裁委員會委員和仲裁員、中國法學會常務理事、羅馬國際統一司法協會理事以及國際發展法學院理事等。她的腦子里裝滿了法律條文,在談判桌上縱橫捭闔。

  多年來,勤奮與刻苦讓張月姣逐步磨礪成“一名難得的學者型司級領導者”。繁忙的工作中,她仍忙里偷閑撰寫出版了《國際貿易法律評析與運用》等著作和數十篇學術論文,同時還擔任北京大學、對外經貿大學等幾所院校的兼職教授和博士生指導委員。

  張月姣說:“我一直有個宗旨就是學習,用全部知識武裝自己。爲了充實自己,時間對我來說是最寶貴的。坐在飛機上我也要學習,浪費一點時間我都會覺得很可惜。在和美國人談判的過程中,我寫了100多萬字的東西,對方都感到吃驚,說我精力太充沛了。”

  她曾去考TOEFL,成績比學英語專業的人還好。學開車也是如此,使館不讓女同志學車,但工作需要,她不願請人專門爲她開車。結果,人家開車的時候她就仔細看,沒花費用,考試前把交通規則背了一晚上,通過了,又去考駕駛,也考上了。

  1996年9月她在洛杉磯講中國的經貿法律引起轟動,她直接用英語講,而且不要稿子,美國律師們都對她表示佩服,“我想讓美國人知道,中國人聰明富有智慧,而且堅韌不拔。”
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: