《華爾街日報》:你的菜單上都有什麼菜品?
江孫芸:我當時不知道美國人喜歡吃什麼,所以在菜單里放了非常多的菜品,甚至幾個月過去了,有些菜還都沒人點過。而且我還發現,有很多東西我在美國是買不到的。比如在中國可以買到淡水魚,美國就沒有,而且也找不到八角和麻油。
《華爾街日報》:後來哪些菜火了?
江孫芸:美國人對很多東西都有好奇心,比方說時裝。但在食物方面,他們還是顯得很膽小。當我把帶著頭的魚端上桌時,他們會說:請把這個菜送回廚房,把魚頭剁掉,我們不想看見魚頭。但我仍會把魚類菜肴全須全尾地呈現給食客,我真的很想在這方面教教美國人。
他們不喜歡帶殼的蝦,那你只能動手剝掉。但對我們中國人來說,蝦殼也是有滋味的。像吃雞,他們不喜歡骨頭,覺得太麻煩。但在中國,我們覺得連著骨頭的肉是最好的。
在唐人街,餐館里從來都是用豌豆或胡蘿蔔做的炒飯。我上的是蒸米飯,他們說飯里一點味都沒有。我說,是沒味,這就是白飯,因為這是要就著菜吃的。
他們想要糖醋醬汁澆在米飯上,我就不得不努力勸說他們不要這麼做。他們會說:你確定這是中餐館?我的菜單上從來沒有炒雜菜。
|