家住英格蘭中部城市的80後華人小夫妻Jason和小碧在接受採訪時感嘆,最近周圍華人朋友中突然有好多都傳來好消息,之前一直稱“暫時沒有生孩子打算”的好幾對夫妻竟然都在最近懷上了“龍寶寶”。“大家都想趕上龍年生孩子,覺得龍寶寶聽上去很‘拉風’。中國人提起 ‘龍’還是會覺得和別的生肖不一樣,覺得有氣勢、好聽,而且也希望龍年給寶寶帶來好運氣。”小碧向記者表示。
受到周圍朋友的影響,加上每次和家裡通電話時父母的催促,Jason和小碧也打算抓緊時間生一個“龍寶寶”。“本來打算再過兩年穩定下來再說,但想到要錯過龍年有點可惜,一輪十二年,不可能再趕上下一個龍年了。所以我們已經把龍寶寶計劃提上日程,希望能趕上龍尾巴。”Jason說。
另外一位在倫敦工作的華人小悠已經懷孕幾個月,預產期是今年夏天。對於即將到來的“龍寶寶”,小悠表示十分期待。
“雖然寶寶來得比較意外,不是刻意計劃要生‘龍子’‘龍女’,但當我把懷孕的消息告訴父母的時候,他們對於能擁有‘龍孫’卻感到格外激動。老人家的說法是龍年生的孩子命好有福。受到他們的感染,我也開始覺得‘龍寶寶’有一些特別。”小悠表示。
新一輪生育潮藏隱憂
為圖吉祥好兆頭,中國家庭在相繼出現“金豬寶寶”年(2007年)和“奧運寶寶”年(2008年)之後,又迎來的新的扎推生子年份——“龍寶寶”年(2012年)。據歐睿國際數據稱,2012年中國的尿布銷售額將增長約17%。
|