|
張濱在日本愛知縣豐台電視台進行交流。(來源:受訪者供圖) |
中評社北京11月1日電/據人民日報海外版報導,俗話說,“千年琵琶萬年箏,一把二胡拉一生”。在日本,張濱三十年如一日,孜孜不倦訴說弦上中日情,用二胡架起中日交流的橋梁。
“藝術能打動人心”
張濱出生在藝術世家,耳濡目染下對音樂產生了興趣。雖然從小就學習二胡、京劇,但在很多年里,二胡並不是張濱的“安身立命之本”。
張濱曾在部隊文工團工作,擁有一份別人眼里的“鐵飯碗”工作。不過,張濱一直有個疑問:為什麼很多學習資料來自日本?漸漸地,他萌生了去日本學習深造的想法。
張濱決定放棄穩定的工作前往日本。日本人對二胡的喜愛讓他印象深刻。張濱決心用二胡在日本闖出一片自己的天地。
一次偶然機會,日本中部送放局(CBC)找到張濱尋求合作。聽過張濱的演奏後,CBC當即決定,每晚新聞播報結束後,播放一首張濱用二胡拉的日本曲子。近乎5年半的播送,讓張濱和他的二胡在日本中部地區站穩了腳跟,教學和合作的邀請也隨之而來。
如果要用一個詞來形容自己,張濱覺得是“強”。面對困難,他有一股韌勁。
為了在日本演奏二胡,張濱向當地出入國管理局遞交了藝術家簽證(藝術家簽證是專為從事藝術類工作者所設立的一種特殊的居留許可)的申請,但遭到拒絕。對方給出的理由是:“二胡只是民間樂器,算不上藝術。”張濱據理力爭:“藝術是什麼?藝術就是能打動人心的東西。”
最終,一張來自日本樂迷的明信片說服了出入國管理局的官員。“那是一次音樂會散場後,一名觀眾寫給我的。”張濱回憶,“對方是一名小學老師,因交通事故失去了生活的勇氣。明信片上寫著,聽完你彈奏的《荒城之月》,我十分感動。我決定重新回到講壇,也希望你能繼續用二胡打動更多人。”這段情真意切的話語為張濱爭取到了重新申請藝術家簽證的機會,他終於如願以藝術家的身份留在了日本。
|