CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
達賴集團基地揭秘:偷渡到此的藏人大呼上當

http://www.chinareviewnews.com   2008-04-12 11:34:52  


 
  49年過去了,在印流亡藏人生活上仍十分困窘,精神上還要忍受達賴集團“官員”的腐敗和內耗。真正富有的是那些所謂的“流亡政府”“官員”。他們靠“稅收”和西方一小撮反華勢力以及所謂非政府組織的資助而“發財致富”。他們白天穿著紅色的袈裟辦公或接待客人,天黑以後,就到酒吧和俱樂部鬼混,甚至吸毒。

  流亡藏人對這幫毫無道德和良知“官員”的腐敗早已司空見慣。他們氣憤地說,“國際資助”有一半以上被這些蛀蟲用于吃喝嫖賭了,而普通流亡藏人卻得不到什麽好處。達賴是“西藏流亡政府”爭取西方同情和援助的一個招牌。盡管達賴不遺餘力,但他領導的“流亡政府”迄今沒有得到世界上任何一個國家的承認。而所謂“西藏流亡政府”,本來就是一個勾心鬥角、爭權奪利的腐敗機構。

  在印藏人生活窘迫

  流亡印度的藏人並不都居住在達蘭薩拉。這個偏僻的高原小鎮容量有限,所以多數藏人只好整體分散、相對集中地散居在印度各地,其中以南部居多。在印藏人幾乎很少與當地人來往,通婚的更少。按照當地規定,流亡藏人無權購買土地和建房,因此大多數流亡藏人不得不借住印度人的房子。

  在印度其他地方的藏人以經商、務農,或開小商店爲生。據報道,在印藏人雖然有不少人是在印度出生,但不管是第幾代生活在印度,都不能加入當地國籍,永遠只能是難民身份,客居他鄉,寄人籬下;因爲是被人收容的“客人”,所以不能擁有土地和不動産,也不能永久性地購買和擁有土地及房產,一切都只能靠“借與租”。他們大多數都做小本生意,慘淡經營,勉强糊口。雖然經過多年的“洗腦”,但還是對這種漂泊不定的生活不滿意,漂泊感始終在心頭縈繞不散。流亡藏人與當地印度人爭土地爭資源的現象時有發生,矛盾和沖突日益突出。

  印度《亞洲世紀報》執行總編輯考什克不久前參加了中國有關部門組織的外國記者團西藏之行活動。在領略過西藏的文化之美、現代之美後,他發出了由衷的感慨:“中國的西藏人生活確實比流亡印度的西藏人要好得多。”

  同行的印度《南方先驅報》副總編輯南布迪瑞原本對西藏的“破舊”印象則被當今西藏的現代化氣息所顛覆:“我被這兒的現代化氣息深深感動了,人們在這里不僅可以充分地享受宗教自由,同時還能够享有現代化帶來的一切好處。”

  自總編輯奧斯特西藏之行後,德國《明鏡》周刊連續發表了《通向世界屋脊的火車》和《“他(達賴)欺騙了自己的祖國”》等報道,强調了西藏的經濟繁榮和 “公民的宗教信仰自由得到很好的保障”。除了“真實的西藏更美好”這樣的主題外,這些外國媒體在報道中屢屢提到的,是生活在祖國的藏人和流亡藏人在生活境遇上的巨大反差。 (來源:光明日報)


 【 第1頁 第2頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: