歷年所引摘錄
【2011年】
談剩餘兩年任期:政如農工,日夜思之,思其始而成其終。
出處:《左傳》
釋義:為政好像務農,要日夜思考它,思考它的開始又思考怎樣使它取得圓滿的結果,天天從早到晚去實行它。
談政治改革:如將不盡,與古為新。
出處:司空圖的《二十四詩品》
釋義:即使古人已經寫過的題材,也能有所創造,達到不斷再創新的意境。後人多引用此句來表明創新的可能性和重要性。溫總理在講話中引用這句詩,正是體現了在新的時代創新的必要性。
【2010年】
談今後三年的工作:亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
出處:《離騷》
釋義:這些都是我內心之所珍愛,就是讓我九死還是不後悔。
澄清哥本哈根氣候大會上有關中國傲慢的傳聞:人或加訕,心無疵兮。
出自:劉禹錫《子劉子自傳》
釋義:即使有人誹謗,我們也是問心無愧的。
談兩岸經濟合作問題:雖有小忿,不廢懿親
出處:《左傳.僖公二十四年》
釋義:兄弟間雖然有一些摩擦,但還是一脈相連的親緣。
|