|
《2010等你來》歌曲導演王國平(中)、作詞張鵬(右)和作曲繆森(左)。 |
中評社香港4月19日電/日本《日本新華僑報》4月18日載文《從上海世博會抄襲日本歌曲看中日差距》,文章說,近日,上海世博會倒計時30天階段性推廣歌曲《2010等你來》因為涉嫌抄襲1996年日本歌星岡本真夜的歌曲《不變的你就好》而被禁止使用,成龍、劉德華等華人巨星的深情演唱就此深鎖禁宮。
上海世博會倒計時30天階段性推廣歌曲《2010等你來》抄襲者何以瞞過主辦方,何以瞞過成龍等巨星,在於中國原創音樂的滯後和乏力,在於“山寨文化”肆意泛濫,進而傷害影響世界的上海世博會,而主辦方在發現問題後,停止該歌曲的傳播也是勇於改正失誤的正確之舉。
如今,中國一直在鼓勵文化創新,但在流行音樂方面受眾所見所聽,都存在著大量同質化的產品。而中國人還往往認為日本人心胸狹窄,只會一味抄襲模仿,沒有獨特的發明、優秀文化和創造力。其實,評價日本人是否具有創造力或有無文化,要取決於中國是否超過日本,或取決於日本是否能夠進入國際前列。
當前,中日兩國文化交流進一步緊密,音樂作為其中重要組成部分也吸引更多愛好者參與其中,但是毋庸質疑,當今日本在音樂領域對中國的影響要超過中國對日本的影響。日本的《四季歌》、《拉網小調》等歌曲深受中國人喜愛。中國人最熟悉的日本歌曲是《北國之春》,由井山博作詞,遠藤實作曲,描寫離開農村的年輕人背井離鄉出外闖蕩,在收到母親寄來的包裹時,情不自禁地思念家鄉、慈母和戀人,美得仿佛可以看見北國的色彩和陽光。 |