市議員黃少雄表示不覺得Santoro在此語境中使用典故有惡意。Carson在回信中繼續指出:“華人與狗”的牌子事件本身充滿惡意,Mark Santoro引用是聽從了很壞的建議。引用此則故事來為狗的權益辯護時,故事中惡意的聯想是無法排除和忽視。而且,居民的通信也證實,人們也沒有忽視其中的惡意。
西方殖民者在上海租界建第一座歐式花園黃埔公園時,以華人隨地吐痰亂扔雜物等不良習慣會玷污花園為由,曾立牌雲:“華人與狗不得入內”。在自己國土上被外國侵略者勒令與狗同樣不得入內的屈辱,至今仍是華人心中的痛。
9月8日,古市4處公園將就試行不拴繩遛狗進行民調。以華裔和印裔為主,眾多害怕失去公園,擔心“因狗不得入內”的民眾力圖在9月1日市議會上對試行喊停但最終受挫。在極富爭議的時刻,支持並成功推動該議題成行的Santoro提及華裔屈辱往事,自然引起受挫民眾的反感。
3日,身在聖地亞哥的Santoro就此事響應說。“我不想傷害任何人,如果有人錯誤理解,我感到遺憾(sorry),但我不為我說過的話感到抱歉。下次我會更小心地措辭”。他表示對這段中國的往事“有所(somewhat)了解”。
華裔妻代解說
Santoro的妻子房毓琪說,一些華裔民眾是誤解了Santoro。丈夫是從她那裡知道“華人與狗”的往事,“他不可能有侮辱華人的意思,因為我本人就是華裔。”
房毓琪說,她的父母1970年代從台灣移民來美,部分原因是母親覺得美國讓女性有更多機會發展,對政治平等問題也一直很關心。
|