CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
英國《金融時報》稱刊發李克強文章只字未改

http://www.chinareviewnews.com   2011-01-11 16:57:04  


 
  很可讀才放頭條

  FW:我看李克強的文章被放在頭條?有什麼特殊理由麼?

  JC:李克強的文章是放在了評論版的頭條。但是稿件在版面的位置問題不是我們主要關注的問題,我們看重的是文章是否具有可讀性和趣味性。

  稿費保密希望中國政要多撰稿

  FW:李克強副總理的文章是免費刊發還是要付稿費?

  JC:我們一般不對作者的稿酬問題發表評論。(編者注:《金融時報》的外稿不論位置,稿費標準都是500美元一篇,在此基礎之上根據作者會有不同價格。)

  FW:這類文章的反響如何?

  JC:在歐美,很多人都期望聆聽來自中國領導層的觀點。大家對此類文章的“胃口”很大。最近中國駐英大使在《英國每日電訊》刊文就得到了不錯的反響。

  FW:你們還會邀請中國政要撰稿嗎?你們希望邀請誰?

  JC:《金融時報》歡迎中國的政要、學者、商界領導人撰稿。無論是誰,我們對這些稿件是持開放態度的。(該報評論版主編麥金托什曾表示會邀請周小川撰文)

專家點評

  在外媒撰文中國政要手法高

  中國人民大學國際關係學院李慶四副教授認為,把中國政府對於一些重要的經濟、金融關係的立場和觀點發表在更加客觀、公正的第三方的媒體上,避免雙方媒體立場的偏見,顯現出中國領導人在處理國際問題及與他國關係問題上更為嫻熟的手段和思維方式。

  中國政要在外媒撰文一覽

  2011年1月5日國務院副總理李克強專門為德國《南德意志報》撰寫文章,題目為《以更加開放的姿態面向世界》2010年7月26日商務部部長陳德銘《繁榮的中國對貿易更開放》的文章發表於英國《金融時報》觀點欄目上

  2009年5月7日《金融時報》發表了國務院副總理王岐山撰寫的題為《中英兩國需聯手應對危機》的文章

  2007年前副總理吳儀在《華爾街日報》上發表了《推進中美貿易互利共贏》的文章


 【 第1頁 第2頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: