CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
文藝作品禁不起複制

http://www.chinareviewnews.com   2011-11-15 10:13:15  


近年來,中國影視界刮起“翻拍風”。
  中評社香港11月15日電/美國《僑報》11月14日載文《文藝作品禁不起複制》,摘要如下:

  中國新聞出版總署署長、國家版權局局長柳斌傑近日公開表示,目前大陸很多文化藝術作品創造力不夠,90%都屬於模仿和複制的。今後政府將通過設立文化創意扶持體制和基金提高文藝作品創新能力。

  “90%”這個數字無疑是刺眼的。創新從來都是文化產業發展不可或缺的要素,可如今,這個領域的複制模仿之風卻呈泛濫之勢。若不從深層次查找病因,最後“90%”變成“100%”也不是沒有可能。

  大陸改革開放三十多年來,國家富了,錢也多了,這是件好事。但經濟的過快發展也造成不少問題,其一就是急功近利的心態:商人想一夜暴富;官員想快出政績;文化界也追求“投入產出比”,為了迎合市場而忽視作品的品質。像曹雪芹先生那種“字字看來皆是血,十年辛苦不尋常”的創作態度,在當下的大陸文學圈裡也許只能成為一個笑話。

  於是乎,為了能快速地“撈上一筆”,你養生,我也養生;你穿越,我也穿越;你選秀,我也選秀;你諜戰,我也諜戰……不管是在書店裡、電視上或是劇院中,“多胞胎”文藝作品幾成常態。因為,在這些文化商人眼中,中國市場這塊“土壤”太肥沃了,根本不需要精耕細作,隨便撒點別人地裡撿來的種子就能長出果實。他們心中的算盤是,“哪怕只有萬分之一的中國人看到我的作品,也能賺到錢”。

  可是,文藝作品禁不起“複制”。柳斌傑就分析外國大片為何搶走中國觀眾的原因,“因為對方創意和傳播能力比我們強。” 


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: