CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 中國西藏網反駁紐約時報對西藏人權指責 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2013-12-18 19:00:41


  中評社北京12月18日電/中國西藏網17日發表題為“《紐約時報》對我西藏政策指手畫腳”的文章,內容如下:

  最近西藏議題又“熱”了起來,先是已宣布什望2014年辭職的美國駐華大使駱家輝在接受《外交政策》(Foreign Policy)雜誌採訪時,代表美國政府重申,美國不支持“藏獨”。不久之後,英國首相卡梅倫到訪中國,被認為是修復因去年會見達賴而停滯的中英關係之行。緊接著,美國副總統拜登訪問中國,習近平主席專門向美國重申了中國的涉藏立場。

  對於美英兩國政府人士的舉動,一些西方媒體倍感失望,到中國訪問怎麼能不在“西藏人權”問題上敲打敲打中國呢?《外交政策》雜誌酸溜溜地評論道:美國已經不能像1980年代末那樣要求中國尊重人權,因為,隨著中美之間增長的“複雜”經貿聯繫,國家間實力的轉移,美國只能急切地期望去適應中國,而不是指責。

  西方國家和媒體一向喜歡充當“人權老師”,尤其對西藏人權有著“獨特”的興趣。對於西藏的發展進步,西方的態度是視而不見,而對於在發展過程中,每個國家或地區都可能經歷的“陣痛”,在西藏卻被特殊化地放大,鼓噪所謂“西藏沒有人權”的話題。

  不久前,《紐約時報》專門發了一篇文章,介紹中國在西藏“侵犯人權”的政策,看似振振有詞,但細讀下來不禁讓人覺得是欲加之罪,難以苟同。《紐約時報》羅列的“侵犯人權”的政策包括:

  一、中國政府在西藏教授普通話,致使藏語文沒落。事實上,普通話是中國的國家通用語言文字,學習好普通話是每一個中國公民應該做到的事情。《中華人民共和國國家通用語言文字法》明確要求,推動國家通用語言文字的規範化、標準化及其健康發展,使國家通用語言文字在社會生活中更好地發揮作用,促進各民族、各地區經濟文化交流。在中國,會說普通話是絕大多數公民的素質體現,也是社會交流再正常不過的大眾現象。如果按照《紐約時報》的邏輯,那豈不是在美國教授英語也是對美國移民歧視,因為他們原有的語言文化遭到破壞,侵犯了他們的人權? 


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: