CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 習大大《平易近人》銷20萬册 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2015-01-08 16:05:33


 
  起初,書名還不是《習近平的語言力量》,而是《習近平的語言世界》。上海交通大學黨委副書記朱健向新京報記者回憶,但後來大家討論時感到用“力量”一詞,“因為其實這不是一個研究語言風格的書,更多的是希望以此為切入點,用一種通俗易懂的方式引領人們讀懂中國。”

  創作團隊中,主編和3名編著都是上海交大“班底”。

  “陳錫喜是我們馬列主義方面的專家,丁曉萍是人文學院副教授,北大中文系畢業的,文筆很好。”上海交通大學出版社副總編輯劉佩英說:“還有其他兩個比較年輕的思政課老師,平時就在教學過程中有很多感觸,知道學生喜歡什麼樣的語言。三個方面作者搭配起來,是非常合適的。”

  該書還經過了新聞出版、宣傳等主管部門審讀,其中,中宣部出版局局長郭義強昨日介紹,“這本書經過我們中央宣傳部出版局的審讀,同意該書正式出版。”

  朱健回憶,主管部門是逐字逐句審讀了書稿,並反饋了詳盡的指導意見。

  “中宣部、國家新聞出版廣電總局在審讀批覆中說,該書的出版發行對於廣大幹部群眾學習領會習近平總書記系列重要講話精神很有幫助,並對該書詞條選擇、體例完善、編寫規範方面提出了很多建設性意見。”上海交通大學黨委常務副書記郭新立說。

  ■ 對話

  “解讀要最基層語言,不要高大上”

  新京報:為什麼要想到在總書記的引文後面寫文章做解讀,不擔心解讀出問題嗎?

  劉佩英(上海交通大學出版社副總編輯):給中央總書記的講話做解讀,我們是非常慎重的,也不敢隨意做解讀。但因為專家都是做這方面研究的,請對了專家,內容就不會有太大問題。而且現在缺少的就是解讀,也不能從高大上角度去解讀,反而需要從最基層、普通的語言解讀習總書記的通俗語言。
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: