CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 專譯:不要因李柏特遇襲而破壞韓國言論自由 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2015-03-10 00:30:16


  中評社香港3月10日電(記者 孫儀威編譯報道)韓國警方8日宣布,警方正在緊鑼密鼓地調查美大使遇襲案嫌犯金基宗是否“通敵”。據韓媒消息,警方在對金基宗住宅兼辦公室進行搜查時,發現朝鮮書籍,警方已委托專家團體對沒收的30本“疑似通敵書籍”進行鑒定。另外亦有韓媒表示,大使遇襲案可能成為韓美強化同盟關係的契機。對此《韓國》時報發表評論文章指出,美大使遇襲案或將“化危為機”,進一步促進韓美關係。但文章亦指出,不是所有親朝的韓國民眾都是恐怖分子,韓國政府不應以此次襲擊事件為契機,對親朝勢力進行政治打擊,從而破壞韓國的言論自由。文章編譯如下:

  刺傷李柏特的襲擊者名叫金基宗(Kim Ki-jong),無論他想憑藉其醜惡的暴行達到什麼樣的目的,其結果都是事與願違的。外交使者遇襲一事備受韓國民眾矚目,並且也起到了警醒的作用。另外,較之襲擊者而言,這名高階外交官剛毅不屈的態度與其形成了鮮明的對比,這也令韓國民眾深受感動。而警醒與感動只會加固韓國民眾對這位友善的大使以及他的國家的喜愛之情,讓韓美兩國的友誼變得無懈可擊。

  在從最初的震驚中恢復過來後,美國政府的回應也是沉著而冷靜的。美國官員和國際學者們都認為這次這次事件是會加強、而非削弱美韓之間長久以來的同盟關係。

  我們不能稱這次事件為“桑翁失馬焉知非福”,但韓國有句俗語“雨後的大地更堅實(Ground packs after a rain)”貌似更為貼切——除非一些官員和政客進行不當地誇張解讀。

  韓國總統朴槿惠在訪問中東時得知此事,她表示“這是一起針對韓美同盟自身的恐怖行為”。朴槿惠匆忙地將此次事件定性為是一起組織犯罪,而不是一起完全始料未及的異常個案(襲擊者自己宣稱是個人行動的,而且大多數觀察者也對此表示相信)。之後,朴槿惠指示政府官員們去調查金基宗的背後是誰在指使。一如以往地,總統的第一反應成為了調查此次事件的“指導方針”。
 


【 第1頁 第2頁 】 


    相關專題: 中評社編譯

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: