CNML格式】 【 】 【打 印】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 日本人很少戴太陽眼鏡 原來怕被當黑道 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2017-07-19 16:34:49


  中評社香港7月19日電/日本夏天經常豔陽高照,但放眼望去除了外國人,很少有日本人會在大太陽下戴太陽眼鏡,這是為什麼?不戴的原因有很多種,但主因大都認為戴太陽眼鏡形象不好。

  中央社報道,日本女生防止紫外線的方式,大多是用陽傘取代太陽眼鏡,或是戴上漁夫帽;不過多數人是沒撐傘也沒戴太陽眼鏡。

  太陽眼鏡作為時尚配件,受到歐美國家人士喜愛。不過在日本,太陽眼鏡也常出現在形象負面的黑道人士臉上,加上日本人聞黑道色變,不論是租屋、辦手機、銀行開戶等,都需要簽署一張自己與“暴力團”無關的切結書,連帶影響太陽眼鏡的社會觀感。

  日本女生高橋表示,她本身不常戴太陽眼鏡,從以前開始在正式的場合,就不太適合戴帽子和太陽眼鏡,因為給人有點失禮的感覺。

  她說,可能是這樣的文化造成日本人不太習慣戴太陽眼鏡。

  日本女生(土界)說,戴太陽眼鏡給人有點可怕的感覺,可能是這樣大家才不戴太陽眼鏡。“因為戴太陽眼鏡會讓人覺得,有點像不良少女或黑道”。

  在上野公園參加活動的1位日本女生說,戴太陽眼鏡給人印象不太好,而且也看不清楚對方,所以她不太戴。

  另一個日本女生則說,戴上太陽眼鏡後,外觀上給人感覺形象不太好,也看不清楚東西的顏色,加上攜帶很麻煩,所以自己一般時候不會戴。

  不過,她也說,如果太陽真的強到受不了,像是去海邊時才會戴。

  不少網友談到為什麼日本人不太戴太陽眼鏡,給的理由更加多元。

  有人說,怕看不到路;有人說臉型不適合;有人說,因為是黑眼睛所以不需要;更有網友直接說,“因為沒有很強烈的日光”。還有網友說,“因為我已經戴近視眼鏡了”、“鼻子塌不適合戴”等。 

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: