CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 吟誦聲中有詩詞另一半靈魂 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2017-09-18 10:42:05


 

  杜甫的《春夜喜雨》是一首廣為傳誦的名詩,葉嘉瑩還原平仄讀音後是這樣吟誦的:

  好雨知時節(jiè),當春乃發(fà)生。

  隨風潛入夜,潤物細無聲。

  野徑雲俱黑(hè),江船火獨(dù)明。

  曉看紅濕(shì)處,花重錦官城。

  這樣的吟誦不僅恢復了該詩的格律,也更能展現詩人通過此詩傳達出的情感力量。在另外一些詩詞中,葉嘉瑩通過吟誦教讀者發現語文教材課本上的部分詩詞在用字、拼音上有所錯漏。李白的《夜泊牛渚懷古》中有一句“明朝掛帆去,楓葉落紛紛”,但不少課本中使用的是“明朝掛帆席,楓葉落紛紛”,葉嘉瑩解釋說這個“去”字對這首詩的理解特別重要,牛渚“這個地點是李白有機會能夠碰見一個知賞他的人的一個地方。他沒有碰見,明天離開走了,遇見知音的人的機會就更少了。所以一定是‘去’,而不是光是一個‘席’,光是一個‘掛帆席’”。

  李白另一首名作《將進酒》在一些教材裡標注說,念“將(qiāng)進酒”,葉嘉瑩則表示應該念“將(jiāng)進酒”,《詩經》中有“將(qiāng)仲子兮,無逾我裡,無折我樹杞”,是因為四個字一句,為了合乎音律,表達聲音婉轉,加了“將”和“兮”這兩個虛字,表示說話的口氣。但“《將進酒》是《樂府詩集》裡邊的樂府詩體,是在大家約會的時候,要敬酒了,舉起酒杯,來大家喝酒啊”!此處的“將”並非虛字。這種以訛傳訛的錯誤並不少,在她看來及時修正是十分緊迫的事情。

  規範的詩詞吟誦無論對於欣賞詩詞還是嘗試寫作詩詞都是大有裨益的,“中國詩歌的吟誦,就是要在相同的聲調之中,很微妙地傳達出不同的感受”。同時,葉嘉瑩也提醒推廣吟誦要排除功利性,“繼承和發揚吟誦,既需要認真對待,又不能急功近利。如果僅僅為了吸引更多人注意而過分宣揚似是而非的‘吟誦’,乃至將其變成一種才藝表演,那只會混淆視聽,最終反而適得其反”。

  散文家朱自清在《論朗讀》中曾分析說:“現在多數學生不能欣賞古文舊詩、詞等,又不能寫作文言,不會吟也不屑吟恐怕是主要的原因之一。”吟誦是進入古典文學、體會古典文化情懷最基本的日常形式,杜甫借助吟誦來改詩:“陶冶性靈存底物,新詩改罷自長吟。”現代讀者借助規範的吟誦,更改的或許是與古典心靈之間的距離。

  (來源:文學報)


 【 第1頁 第2頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: