|
連戰。(中評社 資料照) |
中評社台北10月30日電(記者 倪鴻祥)“教育部”29日召開課審大會,討論高中國文15篇文言推薦選文,《台灣通史序》被課審委員認為未符合原住民族教育法立法精神,表決後遭替換,其餘14篇不變。
連橫曾孫連勝文受訪痛批蔡政府,如果要去中華,就正大光明一點,不要這樣遮遮掩掩。連戰透過辦公室主任丁遠超也表示,如果是為了“去中國化”,不僅令人無法接受也令人感到可恥。
“教育部”29日召開高中以下學校課程審議會審議大會,討論普通高中文言文推薦選文,根據先前課審大會決議,普通高中推薦選文由原訂20篇降為15篇,昨天敲訂15篇入選文章名單,連橫所著的《台灣通史序》遭替換為“鹿港乘桴記”,其餘14篇不變。
連勝文表示,《台灣通史序》裡寫道“篳路藍縷,以啟山林”等語,是呈現數百年前台灣當時的現狀,拿來形容現今本省族群的先祖,或描述21世紀勇闖世界開拓市場的台商都很貼切,足以傳達台灣人奮鬥不懈的精神,拿現在標準去評斷數百年前的台灣現狀,豈不是莫須有的罪名?
連勝文指出,台灣本土及在地觀點的文獻資料都被刪除,再一次證明是蔡政府史觀作祟,如果要去中華就正大光明一點,不要這樣遮遮掩掩。對於這樣的結果他感到極度遺憾。
連戰辦公室主任丁遠超指出,課審會不太了解連橫當年撰寫《台灣通史》的心志,當時是日本統治時期,連橫是為了民族精神而寫的,這本書也替台灣人民留下了寶貴的歷史文化遺產,絕對不是要去污衊原住民,若扭曲成是在歧視原住民,就是曲解了連橫撰寫時的心志。
丁遠超認為,探討歷史是要有所依據的,連橫在日據時期撰寫弘揚中華民族精神的史書是需要膽識的,課審委員在指控《台灣通史》時前應該先深入研究當時的時空環境以及創作背景。
|