CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
專譯:內因作祟 美伊小跑向戰場

http://www.chinareviewnews.com   2011-12-13 00:33:01  


美無人機被伊朗截獲
 
  但是,美國的立法者們立場更為強硬,紐約民主黨代表加里•阿克曼解釋說,“(制裁)目標是,將強加於我們的這種折磨人且不堪忍受的經濟痛楚結束。伊朗的銀行系統,尤其是其央行,相當於金融界的切爾諾貝利核電站:有放射性、危險而且大部分銀行都是空的。”

  然而,針對這些新制裁立法,奮起反抗的將不僅僅是伊朗。美國以及其夥伴們今天與伊朗這個伊斯蘭共和國很少打交道,而對伊新制裁正是指向那些確在與伊朗打交道的國家。

  西方力量已經在勸說伊朗的主要貿易夥伴——中國、俄羅斯、土耳其和印度等支持新制裁上遭受了失敗,這些國家相信所謂的新制裁既不能冠以正義又很難產生積極的結果。

  關於奧巴馬當局在掐死伊朗經濟這一議題上的猶豫,這裡可能還有一個更為深刻且不為人所道的關切:類似舉動會將美伊關係推向一條不那麼容易逆轉的衝突之路。

  如果施加如此制裁作為戰爭的唯一替代手段,在目前的爭論框架之內,阻止伊朗發動報復性武裝衝突可能遭受的失敗幾乎是不可避免的。至少,只要“唯一比向伊朗扔炸彈更壞的事情便是伊朗得到炸彈”這樣的邏輯還在華盛頓語境中占得上風,失敗就將不可避免。
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】 


    相關專題: 中評社編譯

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: