中評社香港7月6日電/巴基斯坦近年興起學中文熱,漢語人才在當地成為“香餑餑”。
中文老師原來是位“洋魯粉”
據環球網報道,6月末,當地學校已經放了暑假,巴基斯坦國立現代語言大學校園內雖偶見幾位學生溫習功課,但總體一片靜謐。然而,讓人驚奇的是,學校拐角處的中文系教室裡卻還有二三十名學生仍在40多度的高溫酷熱之中堅持上課。
走進教室,一名學生正在流利地讀著投影幕上的大篇中文段落。坐在前排的學生賈維德用中文向記者打了招呼,並主動說:“我將要到香港做生意。我知道香港人不僅說英語,還說漢語。為了交流方便,我要學會一些實用生活用語。”
正在上課的中文教師魯克莎娜(Rokhasna Hassan)曾在中國攻讀中國現代文學專業共7年,並獲得了碩士學位。她自稱是“魯粉”之一,非常仰慕魯迅學生。因為她的英文名遼與“魯”字諧音,她索性將中文名字的姓叫做了“魯”,表達對魯迅先生的敬仰。她說:“我對魯迅先生的作品印象深刻,讀過他的《阿Q正傳》、《藥》、《孔乙己》等作品,每讀完一篇作品我一個月都難以平靜下來。”又好似沉浸在回快之中,她喃喃說:“忘不了,忘不了那時侯所讀的書。我到現在也忘不了《日出》中的主人公陳白露。”
魯克莎那最後向記者透露說,她與丈夫在北京相遇並結婚,。中國是她愛情的見證地,正因為此,她對中國的感情尤其深厚,對教授中文這份工作傾注了全部感情。
|