中評社香港9月14日電/國《華盛頓郵報》網站9月13日刊登專欄作家達納.米爾班克撰寫的《美國人民給普京的回信》,以調侃的口吻回應俄羅斯總統弗拉基米爾.普京12日在《紐約時報》上發表的長篇署名文章,反駁普京的“美國例外論”,文章寫道:
親愛的普京總統:
非常感謝你給美國人民寫信!我是美國人,我昨天從俄羅斯官方通訊社《紐約時報》上得知,你希望“直接和美國人談談”,我心想:多好的人哪!
你告訴我們,美國人並不“例外”——好吧,這傷了我們全體美國人的心。
這個失誤令我感到驚訝,因為我認為你真的“懂得”美國人。當我們看到你在西伯利亞赤裸上身的照片時,你令我們想起美國最著名的議員之一安東尼.韋納(此人因“艶照門”事件聞名)。當我們看到你避開俄羅斯法律,仍然能夠執掌大權時,你令我們想起了另一個經典的美國人物羅德.布拉戈耶維奇(受到賣官和腐敗指控的伊利諾伊州前州長)。哈雷摩托、黑色著裝、只有你歲數一半大的情婦——你簡直就是美國人。
這一切使得你嘲笑“美國例外論”變得更加令人困惑。美國人並不認為自己比其他人更優秀。如果你懷疑這一點,你只需要看看國會就知道了。如果我們真的認為我們是高人一等的,那麼我們還有可能選擇那些人來代表我們嗎?總的說來,我們認為,所有國家都各有長處。
當我們說我們例外時,我們真正想說的是我們是不同的。除了少數特例之外,我們都是美國這片土地上的外來者;我們的家人來自世界各個角落,帶來了各種膚色、宗教和語言。我們相信這種融合,加上我們自由的社會,為美國社會創造出一代又一代的富有創造性能量和才華的人民,從《獨立宣言》到臉譜網,從托馬斯.傑斐遜到麥莉.賽勒斯(美國女演員兼歌手)。沒有哪個國家與我們是非常相像的。
美國人並不比其他人更優秀,但我們美國人的經歷是獨一無二的——是例外的——這創造出世界上最強大的經濟和軍隊,而這兩樣東西往往更多地被用於給這個世界帶來美好。
(消息來源:《參考消息》) |