您的位置:首頁 ->> 國際視野 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 
“抄”出來的紅劇

http://www.CRNTT.com   2014-05-06 13:06:51  


 
  其次,致敬合情。《掃毒》的電影海報上三男主一律側臉朝左,效仿《英雄本色》,張家輝忍辱負重復仇黑幫的情節設置乃至英雄赴死的壯烈豪情都有相似,但主創一早聲明致敬之意,輔以大量原創元素,並不使人感覺重複,反而有“英雄相惜”的舊雨新知之感。再如周星馳自導自演的《功夫》,如果熟悉港片,就會發現其中的橋段幾乎無一不是用典——街裡鄉鄰的“五郎八卦棍”,從天而降的“如來神掌”,原地結繭滿血複活的“天蠶變”,“七十二家房客”裡走出來的包租婆,連洗頭停水的鏡頭都直接照搬過來,更不用說導演心目中“浩氣長存的已故偉大武術家李小龍先生”了。要說藝術的繼承與發展,這才是真正的繼承與發展,與抄襲有著本質的區別——有情懷,有新意,並且直言不諱。

  說穿了,要麼動用錢,要麼動感情,既不花錢又不費感情的,再怎麼解釋都難脫抄襲之嫌。比如眾所周知的國產喜劇《愛情公寓》抄遍美國情景喜劇《老友記》、《老爸老媽浪漫史》、《生活大爆炸》、《IT狂人》。不過美劇也會抄別人,比如最近出品《基本演繹法》的美國CBS電視台就被英國BBC電視台指責他們抄襲《神探夏洛克》,只不過把華生變成了女人。而一向容易成為國產劇抄襲對象的香港TVB,其實自己也是抄襲重災區:《談情說案》抄《神探伽利略》,《讀心神探》抄《別對我說謊》,《謎情家族》抄《W的悲劇》……因為推理劇抄襲,日本有無數推理小說提前被洩了底,包括眾所周知的《少年包青天》抄《占星術殺人魔法》和《金田一少年事件簿》。

電視劇高速創作的秘密

  不過,仍然有一些借鑒、致敬,踩在了法律模糊的邊界上。比如《滿城盡帶黃金甲》之於《雷雨》,《夜宴》之於《哈姆雷特》,追究起來,很難全身而退。去年一舉創下華語電影票房紀錄的《泰囧》,後來也被發現與美國2010年的小成本喜劇《預產期》多有相似,同樣是一對歡喜冤家的公路之旅。且不說“抄襲是最隆重的讚美”,即使抄襲者懷著滿滿的惡意,鑒定同樣困難重重,要不然彭浩翔也不會和話劇編劇何念打起剽竊官司,控訴對方抄襲《撒嬌女人最好命》。在美國,只有當一部電視劇從情節、人物設定甚至台詞等都與另一部電視劇極為相似,才會被裁定為抄襲,抄襲劇才會被叫停。

  但行業亂象的其中之一,並非大家有意識地避免抄襲,而是有意識地在改進抄襲技巧,避免落人口實。

  在控訴於正的公開信中,瓊瑤寫道:“中國已經走向尊重著作權的方向,擺脫‘山寨版’的印象。但是,像於正如此明目張膽,藐視著作權法,罔顧版權精神,剽竊盜用別人心血,還用各種方法自圓其說,打擊已經被他傷害的被害人,實在令人發指,匪夷所思!”

  這段話透露出兩個訊息:第一,山寨劇不似前幾年那麼橫行於世,版權意識日漸加強。這不假。但另一個訊息更耐人尋味:於正之所以成為眾矢之的,並非因為只有他在抄,而是只有他“明目張膽”,令人“匪夷所思”。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】