CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
中國作家張一一呼籲抵制諾貝爾文學獎

http://www.chinareviewnews.com   2011-10-07 10:07:31  


 
  你們或許是認為,世界各國受中華民族漢唐文化影響深遠的博大精深的語言系統早就過時了,因此你們決定推行一種適合瑞典王國的“非常進步”的歐洲精英文化價值標準,你們是想強調瑞典既然是一個中立的國家,全球所有值得學習的語言都應該在瑞典得到同化與和諧,該完全依靠你們這15位已屆耄耋之年老爺老奶們促狹的價值觀和衰退的記憶力。 

  另外,我還要特別提到貴院一位叫做戈蘭•馬爾姆奎斯特(中文名“馬悅然”)的院士,這位號稱“唯一精通中文的諾獎評委”在他的文章中常常提到我名字,並一再損害我的聲譽,影響我的社會評價。我認為,馬語言院士供職的貴院理應改名為“國際創造語言研究院”,他所創造的“回覆地位”、“偽造謠言”等經典搭配,將會使瑞典文學院和諾獎評委會蓬蓽生輝,永垂青史。是他讓13億中國人民了解到貴院院士和諾獎評委的真實水平,也終於明白為什麼110年以來,中國作家會一直與諾獎失之交臂。因為有馬語言院士這樣的評委在其位謀其政,我想所有中國人都應該為沒有中國作家曾獲得過諾獎而感到無比的驕傲與光榮。 

  鑒於此,我決定從今天起,以個人身份跟貴院暨諾貝爾文學獎評委會絕交,並終身不參加諾貝爾文學獎的評選。我的這個決定對貴院來說當然算不了什麼,但對中國作家和我個人有著極其重大的意義,我想所有有愛國之心的中國作家、文學愛好者、媒體、網友都會團結起來,一致抵制由貴院評定的諾貝爾文學獎;我的代理律師這幾天也會把律師函送達瑞典文學院以及戈蘭•馬爾姆奎斯特院士及其少夫人陳文芬女士的手中——如果您不引咎辭職以及貴院不取消戈蘭•馬爾姆奎斯特的院士身份暨諾獎評委資格的話。我衷心地祝願您早日下課! 
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: