CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
莫言作品翻譯家陳安娜獲年度獎項

http://www.chinareviewnews.com   2012-11-01 07:47:41  


  中評社香港11月1日電/全球豪華汽車品牌沃爾沃汽車集團日前宣布成立中國-瑞典文學交流基金,促進兩國間文學創作、作家、翻譯者和出版社的交流與合作,重點是獲得諾貝爾文學獎作品的翻譯和出版。

  同時,沃爾沃汽車把2012年度獎金分別頒發給瑞典著名漢學家、諾貝爾文學獎獲得者莫言先生作品的翻譯者陳安娜女士(Anna Gustafsson Chen)和上海世紀出版集團世紀文睿公司。始於1901年的諾貝爾文學獎是“獎給在文學界創作出具有理想傾向的最佳作品的人”,而沃爾沃中瑞文學交流基金旨在表彰推動精品文學作品跨文化傳播的理想實踐者。今年的得獎者陳安娜女士和世紀文睿長期致力於翻譯和出版中國與瑞典優秀文學作品,他們用深厚的專業知識和對跨文化領域的研究,融通中外語境,讓文學成為雅俗共賞的藝術。

  陳安娜女士(Anna Gustafsson Chen)

  沃爾沃汽車集團在前諾貝爾文學獎評選委會主席謝爾•埃斯普馬克教授(Kjell Espmark)新書《失憶》中文版的發布儀式上宣布了這一計劃。謝爾.埃斯普馬克教授、上海世紀出版集團總裁陳昕、著名作家餘華、文學評論家陳思和教授和著名出版人邵敏出席了當天的發布會。

  沃爾沃汽車中瑞文學交流基金啟動資金為100萬元人民幣,理事會由中國和瑞典雙方文化領域知名學者擔任,計劃每年選拔3本中國優秀作品翻譯成瑞典語或歐洲其它文字出版;3本瑞典經典作品翻譯成中文並出版,分年度獎勵這些作品的翻譯者和出版社。沃爾沃希望通過這一平台,支持更多的優秀中國文學作家和作品“走出去”,同時將更多優秀的國際文學作品引進,用“潤物細無聲”的精巧文字和雋永思想點亮心靈。
 


【 第1頁 第2頁 第3頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: