中評社北京8月23日電/8月17日,新聞傳播類知名學術期刊《國際新聞界》罕見刊登了一則《關於於艶茹論文抄襲的公告》。
澎湃新聞報道,在公告中,該刊稱,“本刊近期接到讀者舉報,稱於艶茹的論文《1775年法國大眾新聞業的“投石黨運動”》涉嫌抄襲。”
《1775年法國大眾新聞業的“投石黨運動”》一文發表於2013年第7期,作者署名於艶茹,發表論文時為北京大學歷史學系博士生。
於艶茹涉嫌抄襲的國外論文題為《“Frondeur” Journalism in the 1770s:Theater Criticism and Radical Politics in the Prerevolutionary French Press》,發表於《Eighteenth-Century Studies》1984年第4期,作者署名為Nina R. Gelbart。
《國際新聞界》編輯部經仔細對比兩篇論文後發現,於艶茹在其論文中大段翻譯Gelbart的論文,甚至直接採用Gelbart引用的文獻作為注釋。
在公告中,刊物方面還附錄了兩篇論文,並用黃色標注了於艶茹具體抄襲的內容。據澎湃新聞統計,除了摘要和結語部分,於艶茹幾乎全文“翻譯”了Gelbart的論文,多個段落甚至一字未改,原文照翻。
於艶茹論文《1775年法國大眾新聞業的“投石黨運動”》正文第1頁中,被黃色標記出的抄襲內容。
該刊認為,於艶茹的行為已構成嚴重抄襲。為了反對此類學術不端行為,該刊決定採取三點措施:
第一,將於艶茹論文抄襲情況公告於本刊網站,並通報於作者相關單位;
|