|
圖為霧霾中北京東三環上的車流 |
中評社香港12月13日電/美國《僑報》12月10日載文《“霾”不是用來粉飾政績的》,摘要如下:
這個冬天,中國人發現,霧霾不僅局限於北方地區,連風景秀美的江南也“淪陷”了。最新數據顯示,這輪霧霾波及到中國25個省、100多個大中型城市。
對治霾不力的憤怒、治霾責任的追究等,輿論掀起新一輪熱議。然而,在這樣一種充滿焦慮與恐慌的氛圍下,某官媒卻掛出了一篇奇文,調侃霧霾給國家帶來的五大“意外收獲”——讓人更團結、更平等、更清醒、更幽默、長知識。
不合時宜的時間點,加上官媒的“敏感”身份,觸發了百姓心中的極大不悅。人們不由自主地將官媒作為政府代言人,讀出了此文字裡行間“喪事當做喜事辦”的調調,覺察到了作者某種“諂媚”醜態,甚至加劇了人們對政府欲推卸治霾責任的擔憂。
別怪中國老百姓的過分解讀,因為他們見多了“喪事當做喜事辦”的災難報道模式,比如創造了救援奇跡的礦難;也討厭老問題得不到立竿見影的整治,比如中國人在頻出的食品安全事件中修煉得“百毒不侵”。
經常吸著霧霾顆粒,擔心罹患肺部疾病,走在路上甚至難辨方向,誰在這樣的生存環境裡都難以心平氣和。即便官媒的初衷是想改變往日嚴肅的面孔討好網民、是希望中國人在霧霾壓力下輕鬆面對,但霾災面前,人們真地笑不出來,無法消受這種叛經離道的另類調侃,更毫不歡迎霧霾這種“恩賜”。 |