|
很多美國退役士兵效倣越戰老兵的做法,舉行了以揭露美軍暴行為目的的“冬天的士兵:伊拉克和阿富汗”聽證會,以及其他類似活動。資料圖片 |
中評社北京10月25日電/新華網消息:西班牙《起義報》10月22日文章“美軍如何將我變成恐怖分子”,內容如下:
今年3月,200名反對伊拉克戰爭的美國退伍軍人效倣反對越戰的軍人1971年的行動,在馬里蘭州銀泉舉行“冬天的士兵:伊拉克和阿富汗”聽證會。聽證會持續了4天時間,他們以自己的親身經歷講述了美軍如何違反交戰規則,以及如何係統地對伊拉克和阿富汗平民施以種種殘酷的暴行。退伍軍人們常說的一句話就是“這並不是個別現象”,即便所敘述的事件極為殘酷。對多數人而言,這是他們第一次講述自己的經歷。
現在,退伍軍人們的證詞已經由阿龍·格蘭斯匯編成《冬天的士兵,伊拉克和阿富汗:侵略戰爭目擊者的敘述》一書。前陸軍預備役軍人邁克爾·普裏斯納于2004年2月退役,以下是他的回憶:
入伍的時候,我被告知軍隊中已經不存在種族主義。不平等和歧視突然間被所謂的“機會均等計劃”(EO)清除殆盡。每支部隊中都有一名EO代表,以確保不會再出現種族主義因素。美軍當時堅決致力于扼殺任何種族主義的苗頭。
然後發生了9·11恐怖襲擊事件,我聽到了一些新詞匯,例如“毛巾頭”和“駱駝騎手”,之後還有更加反動的“沙漠裏的黑鬼”。最初這些詞匯並非出自士兵,而是出自我上司之口。在各級軍官中,這些惡毒的種族主義詞匯突然間變得可以接受了。
2003年,我到達伊拉克時又學會了一個新詞:“haji”。我們認為“haji”是敵人。有必要了解這個詞的來歷。對穆斯林而言,最重要的是要去麥加朝聖,而曾經前往麥加朝聖的人就是“haji”。這是傳統伊斯蘭教中的最高稱謂,但我們卻顛倒了黑白。
自美國建國以來,種族主義就一直被當作擴張和侵略的正當理由。美國土著人被稱為“野蠻人”,非洲人則被冠以各種名稱。
也就是說,“haji”是伊拉克戰爭中的專有詞匯。我們對侵略、破門而入和劫掠錢財早已耳熟能詳,但這回卻是一次不同類型的侵略行為。
|