☆陳依彌個人經歷
●1928年,出生於上海
●1946年秋,考入上海聖約翰大學英國文學系
●1950年、1962年,兩次參加日內瓦會議
●1956年,入黨,同年與王嵎生結婚
●70年代,任外交部辦公廳翻譯室英文處副處長
●1974年,在斯里蘭卡病逝
☆母親教會我許多本領
我的母親陳依彌個子不高,笑口常開。那時,我年少輕狂。在我的眼裏,她也就是中國外交部的一個普通翻譯。在《新中國外交五十年》的大型畫冊中,她也佔有一席之地。她不幸英年早逝,留下很多令人欽佩的往事。
文革開始時,我剛上小學三年級,整日無所事事,經常同一幫小夥伴逃學。一次,母親又逮到我逃學。這天正好是她的生日。她一邊哭一邊說:“這就是你送給媽媽的禮物嗎?”正是母親這句飽含著淚水的話打動了我的心。從那時起,我決心努力學習,不讓她失望。可是,我對母親的看法依然沒有變。我喜歡的數理化她樣樣不會。
對母親的看法在我17歲時發生了變化。那年母親永遠離開了我們。當我擦幹淚水,驟然發現她生前幹了那麼多事。在我面臨生活的艱辛時才感受到她教會了我那麼多的本領。
我從她那裏學會了奉獻。我母親1950年畢業于上海聖約翰大學英國文學系。她很快便進入了外交部。當年朝鮮戰爭爆發,她被派往前線為志願軍做翻譯。有人問她為什麼放著小姐不做,冒險上前線。她的回答很簡單:祖國需要我。
她先後兩次入朝工作,兩次參加日內瓦會議,兩次在駐斯里蘭卡大使館工作。那個年代,所有談判和文件都要用手工速記,用打字機打。她經常在辦公室工作到深夜。有時我在她辦公室睡醒一覺後,發現她還在工作。當她確信所有文件完成無誤後我們才能離開。這時末班車已經開走了,我只好和她步行七八裏回家,那時我只有五六歲。
我從她那裏學會了謙虛謹慎。在我整理她的遺物時,看到她與周恩來總理,宋慶齡女士,斯里蘭卡總理班達拉奈克夫人一起的許多照片。她替宋慶齡副主席做翻譯時,還兼她的生活秘書。這時我才明白,她絕不是一個普通的翻譯,但她從來不張揚這些事。
我從她那裏懂得了愛。我母親是長女。她對弟妹的關心,對父母的孝敬,在家裏是有目共睹的。我的外祖父家並不富裕,孩子又多。每當有好吃的時候,母親總是躲到一邊。等老人孩子吃完了,如果還有剩的,她才吃上幾口。她的愛心不僅僅局限在小家庭裏。記得她的一位同事曾希望搞到一本英文字典,可經濟上又很拮据。她毫不猶豫地花了自己半個月的工資買了一本送給她。
我的母親是一個教育大師。她從來不強迫我做什麼。記得在幼兒園時我就常和父母一起做飯。一次我回家早,我自作主張做烙餅。一開始便把糖放在面裏揉合,做成甜餅。做好第一個後,突然意識到沒放鹽。於是趕緊加鹽。結果剩下的全都是甜鹹混合的怪味餅。可是母親回來後,卻一個勁兒地說,她從來沒吃過這麼好吃的餅。她吃了一塊又一塊。
她鼓勵我學習進取。按她的話說:“只要是合理,我們一定盡力支持。”八歲那年,我認識了磁鐵。因為我對磁鐵充滿了好奇,她帶我跑遍了北京城,一個一個售貨員問。從早走到晚,就是為了讓我學到更多的知識。
我從她那裏學會了獨立思考。每當家裏要做大一點的決策時,她總是要聽聽我的意見。還要我給出意見的理由。這使我養成了一種習慣,做重大決定前必須要做充分的思考。
母親所給予我的,是我永遠無法回報的。她以自己的行動,教會了我如何面對人生。(來源:世界新聞報) |