CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
復旦大學教授:不要用西方的詞講中國的理

http://www.chinareviewnews.com   2008-04-24 16:55:07  


 
運用民族語言來闡述理論 

  習近平最近提出,我們應當“運用中國人民喜聞樂見的民族語言來闡述馬克思主義理論,揭示中國革命、建設、改革的規律,使之成爲具有中國風格、中國氣派的馬克思主義”。確實,只有放棄西式語境,我們才能够認真研究“第三次思想解放”的路徑問題。依筆者之見,用明確的民族語言來表達,至少有兩點需要向全世界挑明:第一:在政治領域裡沒有任何永恒的“普世價值”,因此將西式政治體制移植到中國無法成活;第二,中國政治體制改革的前景不可能是“民主化”或“西化”,而可能出現挑戰西方民主理論的人本政治模式。西方應當放棄利用一切機會影響中國“西化”進程的幻想。毫無疑問,中國政治體制改革必然要吸收西方體制的某些長處,但“中體西用”的大方向不能改變。至於中國今後的體制架構如何,任何理論家,政治家都不能事先確定,更不可能提出宏偉藍圖。“摸著石頭過河”是唯一可行的改革路徑。 

  改革說到底是關於“變”與“不變”的問題。中國歷史上將體制改革稱爲“變法”是有道理的。溫總理在記者招待會上引用了王安石的“天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”,决心很大,氣魄恢宏,挑明思想解放的首要任務應當打破條條框框。 

  “天”,“祖宗”和“人言”的含義究竟如何?首先,“天變”是指具體的歷史環境和條件發生了變化。所以,天變,“道”亦應變。其二,“祖宗”應如何理解?有一個流行說法,馬克思列寧主義這個“老祖宗”不能丟。但“祖宗”也包括不合理的决策體制。下一波政治體制改革應當突破行政改革的框框,對傳承下來的蘇聯式决策體制進行全面評估。其三,何謂“人言”?筆者以爲,它既包括國內反對改革的思潮,也包括國際反華勢力的鼓噪。“奧運政治化”本是意料之中的事,中國能否從容應對,處變不驚,取决於我們對自己體制的信心和國際國內民衆的支持。“危機”本身既有危險也有機遇。危機管理的目的是“化險爲夷”,不必將杜絕危機定爲理想的,但根本達不到的目標。我們對外解釋自己的機制跟不上中國國際地位上升的發展趨勢,更缺乏現代手段爭取世界輿論的支持。比如說,“對外宣傳”的部分資源完全可以用在國際媒體中的中國國家形象設計。中國的改革思路固然不需要別人批准,但國際輿論的認可和讚賞却至關重要。


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: