我想我們尤為敏感,因為歐洲面臨經濟問題,日本也有伺題。我們的問題比盟國少一點,但是我們正處於非常敏感的階段。我們常常聽說中國人很敏感,對不對?其實我們也很敏感。我們處於非常敏感的階段。那麼,中國必須重新回到那種細微的、令人放心的對外政策上。
“幫助我們教育美國國民”
記者:產生這種誤解的原因是我們擁有不同的理念。舉例來說,美國擁有世界上最先進的軍隊,而被擊沉的韓國軍艦是一艘反潛軍艦。常識告訴人們,讓朝鮮潛艇擊沉一艘韓國反潛軍艦然後逃之天天是一件非常困難的事情。很多中國人並不相信美韓調查得出的結論。與此同時,孤立朝鮮也對事情的解決沒有幫助。
藍普頓:這正是國際關係如此難以處理的原因。我們的國民不完全了解到底發生了什麼,他們不了解中國人是如何看待此事的,也不了解朝鮮人的心理。所以這就成了我們領導人的責任,一方面要向美國人解釋發生了什麼,另一方面還要在國際上採取行動以恢復或建立平衡、保持穩定。
我認為大體上說,美中兩國都希望保持穩定,他們希望朝鮮半島保持穩定。所以我們的目標是相同的。但我們對如何實現這一目標有著不同的想法。以史為鑒,美國認為我們必須用武力威懾朝鮮,一旦我們示弱,朝鮮就會得寸進尺。現在你們的歷史和我們有些不同。你告訴我,當外界勢力向朝鮮施壓的時候,他們會變得更難以控制。所以我們擁有類似的目標,但對此理解不同。儘管如此,我們都有責任向自己的國民解釋,這也是我認為胡錦濤主席此次訪美具有非常重要意義的原因。他不僅應當出席政府會議,同時也需要和美國人進行交流,體現中國人性化的一面,以便讓他們更好地了解中國和在美華人。
記者:你提出了一個很好的觀點。能對胡主席訪美體現中國人性化的一面提出一些具體建議嗎?
|