中評社北京10月14日電/加拿大女作家愛麗絲.門羅獲得諾貝爾文學獎的話題,正在中國文學出版界持續發酵。
新華網報道,這位82歲的“短篇小說女王”在中國的知名度姗姗來遲,迄今只有一本小說被翻譯為中文,但文學界人士認為,她的獲獎可望帶來“門羅效應”:激勵女性作家的創作,讓文學家更有意識地關注女性的處境和命運,同時推動短篇小說在中國“升溫”。
“在文學世界中,有時候,男作家像上帝,女作家像地母。門羅是一個了不起的女性,也是非常強大的寫作者。”著名女作家陳丹燕毫不掩飾自己對門羅的尊敬。
陳丹燕說,門羅的作品是自己在漫長文學苦旅中突然發現的——一個風景絕佳的島嶼。
幾年前,寫完長篇小說《外灘》三部曲的第二部後,陳丹燕做出了一個富有挑戰的決定:暫時擱筆長篇,並且回避自己最熟悉擅長的上海題材,改寫短篇小說來錘煉寫作技巧。其實,包括莫言、蘇童在內的一些中國最優秀的作家都曾感受到這種“強烈的創作短篇小說的衝動”。
“一些外國文學編輯向我推薦了門羅的作品,就是那本北京十月出版社出版、李文俊翻譯的《逃離》,譯得極其精煉。”陳丹燕記得,閱讀門羅帶給了她強烈的震撼。
“門羅的小說構建了一個完整而堅韌的女性世界。她的作品帶你直接凝視人生的黑洞、人性的黑暗,但又非常冷靜。她的小說有時黑暗到令人沮喪,但並不會讓人悲觀,也完全不包含批判。我覺得只有女作家才能強大如斯,像造物主或者大地之母一樣,默默地注視和接納一切,看見了,原諒了,滿懷悲憫。”
陳丹燕相信,門羅的獲獎將激勵中國女性作家。“女作家很堅韌,坐在廚房裡也可以寫作,也可以拿諾貝爾文學獎。”而門羅對她的寫作影響尤為明顯。陳丹燕計劃明年完成一部以旅行為線索的短篇小說集並出版,向門羅致敬。
|