|
研討會現場。(中評社 林艷攝) |
提案三:兩岸高中國文課本一半以上選材相同
主旨:為強化兩岸青年對國文的共同認識,建議大陸高中使用的國文課本,取材與台灣高中國文課本一半以上相同。
說明:
一、國文是中華文化的基礎,其內容涵蓋古典文學、史學、哲學與當代作品,是高中學生自我文化與民族認同的必修的課程。
二、建議兩岸政府就兩岸高中國文課程的內容進行協商,以至少一半選材相同為目標。一方政府亦可參照另一方的國文課本,在選材上以一半以上相同為目標,以使兩岸青年人未來有著相同的文化記憶,進而深化彼此的重疊認同。
提案四:兩岸文字趨同化
主旨:為強化兩岸的文化與文字的認同,建議兩岸在文字方面推動趨同化的工作。
說明:
一、兩岸統合學會成員季旭生教授集眾多學者意見,綜合整理,建議大陸僅需先行修正157個字,即可讓兩岸的文字趨同。詳如附件二。
二、建議大陸專家學者參考,並進行推動兩岸文字趨同化之工作。
|