CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 柬埔寨新娘在中國:不懂漢語 交流靠比劃 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2014-01-08 09:55:16


 
  水土不服的異國新娘

  一天夜里,泰在屋里洗完頭髮,準備推門穿院,想到正房斜對面的茅房上廁所。公婆和丈夫急忙用手比劃著制止:“大冬天的,外面冷,等頭髮幹了戴著帽子再出去。”

  不知是因為聽不懂,還是覺得沒必要,泰不顧阻攔,跑了出去。次日醒來,她指著自己的頭部,顯出難受的表情,接著就感冒了。

  “她那是凍著了頭疼。我們趕緊去附近找來醫生,給開了藥。她家那邊兒沒這麼冷,不知道這裡的習慣。”徐母說。

  彼時的柬埔寨,平均溫度還在零上25到28攝氏度。與泰所在的中國北方鄉村,氣溫相差近30攝氏度。

  泰剛過門時,又黑又瘦。嫁到中國後,她不用工作,整天在家。徐賀說,只要泰想吃什麼,並且他們能看懂或聽懂的,都盡量滿足。

  半年下來,泰圓潤了不少,比起剛入境時,漂亮很多。

  但泰的漢語水平依然尚在入門階段,社交活動也僅限於同村另外幾位柬埔寨新娘。在柬埔寨的娘家,泰與其中一位柬埔寨新娘家離得不遠,便經常走動起來。

  即使謹慎地相互尊重著,但語言的不通和“不知根知底”,還是讓徐母偶爾心生猜疑。
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: