因此,在我成為一個美食作家之後,我和父親第一次有了共同的興趣。我會給他打電話詢問食譜和烹飪技巧。他第一次來芝加哥看我的時候,我帶他去了一家中餐館,在吃蝦餃的時候,他在一旁用精致的語言給我描述如何小心翼翼地包好一個燒賣。我從來沒有從他的嘴裡聽到過如此飽含熱情的語言。我的父親沒有教我游泳、騎自行車,但是他很好地傳授給了我如何分辨一個好的點心店的技巧。
食物也因此成了維繫和修復我們之間關係的紐帶。當我們通過電話討論如何做水餃和東坡肉的時候,30分鐘的時間幾乎是一晃而過,再也不像以前幹巴巴的對話那樣無趣又尷尬。
現在我父親製作的中餐製作視頻已經獲得了很大的成功。觀看他的這些視頻,也勾起了我自己的鄉愁,仿佛又回到了12歲的那一年,坐在餐桌前,看著一道道令人垂涎欲滴的菜肴,比如香煎蘿蔔糕、鎮江豬肋排、糖醋肉等等。
其實製作這些視頻的工作並不輕鬆,我的父母也不願意用英語口頭解答,因此他們選擇用字幕的方式告訴人們該如何製作這些中餐。
在我問他們為什麼要做這些視頻的時候,我的父親表示,這一切都是為了我,他和我的母親擔心有一天他們不在了,而我又想起小時候的味道的時候,不知道該怎麼做。
(來源:新華網 中國僑網) |