|
圖一(圖片來源:汪毅夫提供) |
中評社北京8月12日電(作者 汪毅夫)1927年1月2日,魯迅在寫給許廣平的信里說:“今天照了一個相,是在草叢中,坐在一個洋灰的祭桌上,但照得好否,要後天才知道”。在當天的日記里,魯迅特地記上一筆:“下午照相”。
這張照片(圖一)是魯迅生前留影里最藝術、最有範兒的一張。魯迅所說的“草叢”其實是龍舌蘭,是廈門常見的野生植物。
這張照片是台胞郭水生拍攝的。郭水生是台灣台南人,1920年代在廈門開元路、中山公園和思明南路開了三間“中國照相館”。當時,魯迅只會聽幾句閩南話如“吉格渾”(一角銀),偶爾遇到會講普通話的廈門人總要鄭重其事地告訴朋友:“校旁只有一店,店中人能說幾句‘普通話’,但我懂不到一半”,“昨天雇了一個人,叫做流水,然而是替工;今天本人來了,叫做春來,也能說幾句普通話”。郭水生會閩南話、會日語、也“能說幾句普通話”。但是可以設想,他同魯迅說起普通話來應該是雙方都“懂不到一半”。於是,在拍照的過程里,他們用日語交談。在郭水生的印象里,魯迅“樸素和靄”。
廈門青年台胞陳奕雍(採訪人)同廈門老年台胞郭允謀(報告人)合作完成的《郭允謀教授口述史》,記錄和披露了“台胞郭水生為魯迅照相”的往事。郭水生、郭允謀父子都是受人尊敬的古意(忠厚)人。
2018年8月11日記於北京
(作者汪毅夫系全國台灣研究會副會長) |