|
資料圖:著名科幻作家、雨果獎得主劉慈欣在第七屆全球華語科幻星雲獎頒獎儀式前簽名。新華社 |
中評社香港10月15日電/位於東京都神保町的內山書店是一家專門銷售有關中國書籍的書店。第一任店主內山完造因與包括魯迅在內的中國文化人士交往頗深而知名。作為漢語學習者和中國研究者的“禦用”書店,(過去)店內主要是看起來很難讀的中國書籍。但近年來出現變化,從中國進口的漫畫明顯增多,《魔道祖師》就是其中之一。這是改編自中國網絡小說的漫畫,基於原著改編的廣播劇、動漫等從2021年開始在日本的廣播電台、電視台或視頻網站上播放。書店的現任店長內山深說:“購買中文版漫畫的主要以年輕日本女性為主。為了讀這本漫畫,有些顧客開始學習中文或中國歷史。”
日本“鑽石在綫”網站10月14日載文《來自中國的漫畫、游戲在日本年輕人中越發受歡迎,日本年輕一代的中國觀是?》,文章說,中國的亞文化開始被(日本)年輕一代所欣賞。同時,許多曾為中日邦交正常化奔走的人已至耄耋之年,國際形勢也已改變。對那些本來應繼承“日中友好”的年輕人來說,這個詞語吸引力不大。但中國開發的游戲在日本很受歡迎,京劇、水墨畫、月餅和火鍋等元素出現在游戲中,令日本年輕人開始對中國傳統文化感興趣。
一些從事日中友好活動的老一代人曾擔憂道“不能坐視年輕人遠離中國”。但實際上沒必要如此悲觀。在一些地方,常能看到很自然的跨文化交流現象。2021年8月我在德國參加一個日本動漫展覽會——吸引了整個歐洲的日本動漫粉絲。展會期間,我看到有歐洲人將自己打扮成中國游戲《原神》中的角色。日本動漫展覽會上出現中國角色,著實令人吃驚。而一名20多歲的比利時男子告訴我,“從角色扮演角度看,不在於是否是中國的,而在於是否有趣。”
類似情況在中國小說上也有體現。神奈川縣教師穀美裡說:“像我一樣,很多人都是通過《三體》開始關注中國科幻小說和中國作家的。”(日本)年輕一代正通過不經意間汲取對方的文化養分,塑造著各自的“中國觀”。 |