中評社香港4月12日電/4月11日,中國網絡名人訪緬代表團到達位於內比都的緬甸信息部,並與緬甸宣傳部副部長吳溫推進行座談。吳溫推介紹了當下中緬雙方在影視及新聞業方面的合作之外,也提出願為中緬友誼做努力。
吳溫推首先介紹說:“緬甸宣傳部已與中國有關方面合作,引進中國電視劇,配好音後在其國家電視台黃金時段播出。這些電視劇深受觀眾喜歡,收視率很高。此外,近期由中緬兩國合拍的《舞樂傳奇》播出十分成功,已經是第二次重播了。”據他介紹,《包青天》、《西游記》、《婚姻保衛戰等》等在緬甸深受歡迎。“我們都曾以翻譯字幕的方式引進印度和日本等國影視劇,但把外國電視劇譯成緬語,我們只和中國合作過。”他強調說。
訪緬代表團中有包括童話大王鄭淵潔、著名書畫僧延參法師及《盜墓筆記》作者南派三叔等在內的人氣作家,因此代表們比較關心緬甸人民對中國書籍的喜好。吳溫推介紹說,緬甸有很多關於撰寫中國領導人的書,武俠小說也曾一度風靡市場。“不過,為了讓老百姓受惠,鞏固兩國友誼,我希望能更多有一些經濟類書籍。
自實行民主改革以來,緬甸政府實行了“新聞解禁”。但近年來緬甸一些媒體出現了“對中國不友好、與中企重點項目事實不符的聲音”,對此代表團成員向吳推恩詢問解決辦法。吳推恩說:“如媒體存在誤報或歪曲報道時,受到傷害的個人或機構可將訴求反映至報刊委員會。委員會會對矛盾雙方進行調解,如果當事人仍對結果不滿,則可向法庭提出訴訟”。
|