CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 
一封信 講一段100年前在美中醫感人故事
http://www.CRNTT.com   2018-04-29 11:21:58


(美國中文網微信公眾號)
  中評社香港4月29日電/2016年秋天,美國華人博物館(Museum of Chinese in America, MOCA)的策展人譚海俊和助理策展人Andrew Rebatta,來到俄勒岡州東部的一個小城——約翰迪(John Day)。

  如果你在網絡上查一下這個地方,搜出來的頭一個旅遊景點,竟然有讀起來有些中國味兒的名字:Kam Wah Chung & Co. Museum。這個中文叫作“金華昌公司”的遺址博物館,就是譚海俊和Andrew Rebatta此行的目的。

  “我們去那個地區時,幾乎每個人都提到了喜醫生和金華昌。他們都聽過喜醫生和梁安的事情,可能在很小的時候讓他們看過病,或是他們的祖父母曾找他們看過病。”

  據美國中文網微信公眾號消息,從MOCA館長那裡聽說了喜醫生的名字後,譚海俊和Andrew Rebatta千里迢迢去了約翰迪,這個已經逝去近70年的華人中醫,在當地的名聲實在超出了他們的預期。

  故事的起源大約在1880年,來自中國的中醫師伍於念在約翰迪的街上遇到了做生意的梁安,決定一起做買賣。兩人買下一棟本來做貿易站的小樓,在裡面開起了金華昌雜貨店和藥鋪。

  被人叫作“喜醫生(Doc Hay)”的伍於念1862年出生在中國廣東,70年代初期先移民到華盛頓州後,在1880年左右又搬到了俄勒岡。伍於念家中貧寒,但他自己卻接受過傳統的中醫培訓,懂草藥,還會號脈。

  梁安(Lung On)也出生在廣東,比喜醫生晚一年生,在1880年代搬到了約翰迪。和喜醫生的家庭環境不同,梁安家里很富裕,他受過良好的教育,英文很流利,性格也外向,還是一個精明的商人。
 


【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 


掃描二維碼訪問中評網移動版 CNML格式】 【 】 【打 印掃描二維碼訪問中評社微信  

 相關新聞: