不過請別誤會本刊的意思,我們完全支持空軍及盟友們的行動,並認為應該早就在敘利亞採取措施。實際上,我們並沒有認為援助敘利亞自由戰士是一個“空想”。多年以來,我們都認為美國應該在波斯尼亞、阿富汗、伊拉克和敘利亞幫助其穆斯林盟友戰鬥。本刊甚至支持在海外協助其他國家重建。然而,是奧巴馬讓我們把目光轉到建設美國上面來的。總而言之,本刊比總統更加支持多邊主義者和國際主義者。
同時,我們也比奧巴馬更希望看到美國真正地領導世界。奧巴馬認為,“在海外,美國領導力是這個不穩世局中唯一不變的定量。只有美國有能力和意願去動員各國對抗恐怖分子,是美國號召世界來對抗俄羅斯的野心,保持烏克蘭人民決定自己命運的權利。”對於奧巴馬來說,領導力意味著動員和號召,但這些並非每次都奏效的。事實上,各國並沒有團結一致反對俄羅斯入侵烏克蘭,也並沒有攜手打擊“伊拉克和沙姆伊斯蘭國”(ISIS)。美國不能總是等著別國行動。有些時候,我們有必要出兵,而不是僅僅“動員”和“號召”。現在,這個時刻已經到來。
可惜,我們的總統並不想直面挑戰。他認為自己就像是一個社區活動的總指揮(community-organizer-in-chief),總是位居幕後。退一步講,這並不是一件幸事。剩下兩年任期的奧巴馬前景雖不至於令人厭惡,但難免引起擔憂。
因此,在接下來的兩年裡,美國人民應該做力所能及的事,實事求是地支持或反對華府政策,敦促奧巴馬敢於進取。同時,我們也要驅策共和黨(眾議院多數黨)承擔起責任,制定一份國防外交政策,提升美國領導力至最佳水平——即使民調顯示部份美國人民對此感到疑慮。
上周,本刊引用葉芝(Yeats)的話:“世界上到處彌漫著一片混亂。”有讀者讓我們也記住艾略特(T.S. Eliot)的名句:“這就是世界完結的方式/不是砰的一聲垮掉,而是輕輕地啜泣著消亡。”
我們可能會在接下來的幾年里面臨著挫折,但世界不會因此滅亡,而奧巴馬的哽咽也不會是美國最後的遺言。 |