CNML格式】 【 】 【打 印】 
兩岸合編辭典 明年底現身

http://www.chinareviewnews.com   2010-07-09 08:36:39  


  中評社台北7月9日電/兩岸合編中華語文大辭有譜!大陸教育部官員昨天表示,為落實去年兩岸經貿文化論壇“共同建議”中提出的“兩岸民間合作編纂中華語文工具書”建議,兩岸將在明年先出版“兩岸常用詞彙辭典”;二○一四年,再推出中華語文辭的“中型版”,希望未來能落實在兩岸中小學教科書的編撰中。

  聯合報報導,大陸教育部語言文字應用管理司司長王登峰昨天在廣州兩岸經貿文化交流論壇的文教組座談會上指出,兩岸初步研討的結果,預計明年底,先出版“兩岸常用詞彙辭典”,涵蓋兩萬五千件字條,主要收納兩岸交流時經常用詞。

  二○一四年再出版第二本中型辭典。屆時將包含八萬條詞條,除日常用語外,還包含中小學語文課本經常用到的科技詞彙。

  王登峰說,兩岸的科技界已就名詞差異,進行好幾年的整合,也建立起長效溝通機制。以後當誕生一個新科技名詞時,兩岸會採用共通的術語。

  他指出,在編撰中華語文辭典時,兩岸雙方會先訂定字表、定詞,再進行交換,隨後各自建立語料庫。當遇到兩岸使用名詞不同時,初步以併列方式處理。他說,“目前兩岸有九成用語相通”。

  王登峰也說,他希望在編撰後兩岸個別編撰教科書時,能參酌使用。

  今年三月底,王登峰曾以“中國語文現代化學會高級顧問”的民間身份,和台灣文化總會秘書長楊渡等人在北京就合編中華語文工具書,進行第一次工作商談。當時決定兩年內,兩岸儘快編纂一本兩岸常用詞彙辭;五年內,編纂中型語文工具書“中華語文大辭典”,並開始建構“中華語文雲端資料庫”。 


    相關專題: 兩岸新局

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: