英斯基普:當美國人看待中國為應對這場危機所做努力時,一些人會很自然地將美國制度與中國制度進行比較,他們會問,如果危機發生在美國,情況會有什麼不同?他們可能會說,為防止病毒傳播,中國可以封鎖整個城市的舉動令人印象深刻,因為這在美國不太可能發生。但同時他們也會認為,美國的制度更加開放,人民在分享信息和獲取可靠信息方面也更加自由。這可能就是美國人對比中美體制優劣的方式。您怎麼看待這種比較呢?
崔天凱:作為一名外交官,我通常不會將中國政府和美國政府進行比較,但人們可以有自己的觀點。我們看到美國也曾遇到過自然災害、緊急事件,比如幾年前的卡特裡娜飓風,你們的確沒有封城,但城市卻陷入混亂。我訪問路易斯安那州時,那裡的人們給我講了各種各樣的故事。我們對武漢等城市實施封城,目的是為了阻止病毒傳播,為了保護更多的人。我們當然付出了高昂的代價,但這麼做是為了更廣泛的全世界的利益。如果不能阻止病毒傳播,其他國家就會被殃及,從而造成國際性危機。因此,我覺得我們所做的正體現了“我為人人,人人為我”,這麼做是為了全世界。同時我們也感謝國際社會的支持和幫助。
英斯基普:你提到了高昂的代價。中國封閉一些城市付出了高昂的經濟成本等諸多代價。中國政府會不會到一定時候不得不承認付出的代價太高了?這是一種流行性疾病,一些人會死亡,但中國需要重新開放城市並恢復經濟生產。
崔天凱:首先,對中國來說,人民的福祉特別是生命安全和身體健康是第一位的,我們將不惜一切代價、盡最大努力予以保護。同時,人們也需要經濟發展和正常社會活動,因此我們也在努力恢復正常的經濟和社會活動。
英斯基普:這可能需要多長時間?
崔天凱:這將取決於我們多久能控制疫情。 |